小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 減速材 | げんそくざい

Informacje podstawowe

Kanji

げん そく ざい

Znaczenie znaków kanji

zmniejszać, maleć, ograniczać

Pokaż szczegóły znaku

szybki, prędki

Pokaż szczegóły znaku

materiał, drewno, talent

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げんそくざい

gensokuzai


Znaczenie

moderator


Informacje dodatkowe

substancja służąca do zmniejszenia energii kinetycznej (prędkości) neutronów, aż do osiągnięcia przez nie stanu tzw. neutronów termicznych. Powolne neutrony znacznie wydajniej powodują rozszczepienie jąder atomowych w materiale paliwa jądrowego


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

減速材です

げんそくざいです

gensokuzai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

減速材でわありません

げんそくざいでわありません

gensokuzai dewa arimasen

減速材じゃありません

げんそくざいじゃありません

gensokuzai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

減速材でした

げんそくざいでした

gensokuzai deshita

Przeczenie, czas przeszły

減速材でわありませんでした

げんそくざいでわありませんでした

gensokuzai dewa arimasen deshita

減速材じゃありませんでした

げんそくざいじゃありませんでした

gensokuzai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

減速材だ

げんそくざいだ

gensokuzai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

減速材じゃない

げんそくざいじゃない

gensokuzai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

減速材だった

げんそくざいだった

gensokuzai datta

Przeczenie, czas przeszły

減速材じゃなかった

げんそくざいじゃなかった

gensokuzai ja nakatta


Forma te

減速材で

げんそくざいで

gensokuzai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

減速材でございます

げんそくざいでございます

gensokuzai de gozaimasu

減速材でござる

げんそくざいでござる

gensokuzai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

減速材がほしい

げんそくざいがほしい

gensokuzai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

減速材をほしがっている

げんそくざいをほしがっている

gensokuzai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 減速材をくれる

[dający] [は/が] げんそくざいをくれる

[dający] [wa/ga] gensokuzai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に減速材をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんそくざいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gensokuzai o ageru


Decydować się na

減速材にする

げんそくざいにする

gensokuzai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

減速材だって

げんそくざいだって

gensokuzai datte

減速材だったって

げんそくざいだったって

gensokuzai dattatte


Forma wyjaśniająca

減速材なんです

げんそくざいなんです

gensokuzai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

減速材だったら、...

げんそくざいだったら、...

gensokuzai dattara, ...

減速材じゃなかったら、...

げんそくざいじゃなかったら、...

gensokuzai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

減速材の時、...

げんそくざいのとき、...

gensokuzai no toki, ...

減速材だった時、...

げんそくざいだったとき、...

gensokuzai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

減速材になると, ...

げんそくざいになると, ...

gensokuzai ni naru to, ...


Lubić

減速材が好き

げんそくざいがすき

gensokuzai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

減速材だといいですね

げんそくざいだといいですね

gensokuzai da to ii desu ne

減速材じゃないといいですね

げんそくざいじゃないといいですね

gensokuzai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

減速材だといいんですが

げんそくざいだといいんですが

gensokuzai da to ii n desu ga

減速材だといいんですけど

げんそくざいだといいんですけど

gensokuzai da to ii n desu kedo

減速材じゃないといいんですが

げんそくざいじゃないといいんですが

gensokuzai ja nai to ii n desu ga

減速材じゃないといいんですけど

げんそくざいじゃないといいんですけど

gensokuzai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

減速材なのに, ...

げんそくざいなのに, ...

gensokuzai na noni, ...

減速材だったのに, ...

げんそくざいだったのに, ...

gensokuzai datta noni, ...


Nawet, jeśli

減速材でも

げんそくざいでも

gensokuzai de mo

減速材じゃなくても

げんそくざいじゃなくても

gensokuzai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という減速材

[nazwa] というげんそくざい

[nazwa] to iu gensokuzai


Nie lubić

減速材がきらい

げんそくざいがきらい

gensokuzai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 減速材を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんそくざいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gensokuzai o morau


Podobny do ..., jak ...

減速材のような [inny rzeczownik]

げんそくざいのような [inny rzeczownik]

gensokuzai no you na [inny rzeczownik]

減速材のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げんそくざいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gensokuzai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

減速材のはずです

げんそくざいなのはずです

gensokuzai no hazu desu

減速材のはずでした

げんそくざいのはずでした

gensokuzai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

減速材かもしれません

げんそくざいかもしれません

gensokuzai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

減速材でしょう

げんそくざいでしょう

gensokuzai deshou


Pytania w zdaniach

減速材 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げんそくざい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gensokuzai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

減速材だそうです

げんそくざいだそうです

gensokuzai da sou desu

減速材だったそうです

げんそくざいだったそうです

gensokuzai datta sou desu


Stawać się

減速材になる

げんそくざいになる

gensokuzai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

減速材みたいです

げんそくざいみたいです

gensokuzai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

減速材みたいな

げんそくざいみたいな

gensokuzai mitai na

減速材みたいに [przymiotnik, czasownik]

げんそくざいみたいに [przymiotnik, czasownik]

gensokuzai mitai ni [przymiotnik, czasownik]