小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 無情 | むじょう

Informacje podstawowe

Kanji

じょう

Znaczenie znaków kanji

pusty, żaden, nic, nie ma, nicość

Pokaż szczegóły znaku

uczucia, emocje, namiętność, pasja, współczucie, fakty, okoliczności

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

むじょう

mujou


Znaczenie

nieczułość

bezduszność

okrucieństwo

twardość

srogość

bezlitosny

bezwzględny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無情です

むじょうです

mujou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

無情でわありません

むじょうでわありません

mujou dewa arimasen

無情じゃありません

むじょうじゃありません

mujou ja arimasen

無情じゃないです

むじょうじゃないです

mujou ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

無情でした

むじょうでした

mujou deshita

Przeczenie, czas przeszły

無情でわありませんでした

むじょうでわありませんでした

mujou dewa arimasen deshita

無情じゃありませんでした

むじょうじゃありませんでした

mujou ja arimasen deshita

無情じゃなかったです

むじょうじゃなかったです

mujou ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無情だ

むじょうだ

mujou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

無情じゃない

むじょうじゃない

mujou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

無情だった

むじょうだった

mujou datta

Przeczenie, czas przeszły

無情じゃなかった

むじょうじゃなかった

mujou ja nakatta


Forma te

無情で

むじょうで

mujou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

無情でございます

むじょうでございます

mujou de gozaimasu

無情でござる

むじょうでござる

mujou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

無情だって

むじょうだって

mujou datte

無情だったって

むじょうだったって

mujou dattatte


Forma wyjaśniająca

無情なんです

むじょうなんです

mujou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

無情だったら、...

むじょうだったら、...

mujou dattara, ...

無情じゃなかったら、...

むじょうじゃなかったら、...

mujou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

無情な時、...

むじょうなとき、...

mujou na toki, ...

無情だった時、...

むじょうだったとき、...

mujou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

無情になると, ...

むじょうになると, ...

mujou ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

無情だといいですね

むじょうだといいですね

mujou da to ii desu ne

無情じゃないといいですね

むじょうじゃないといいですね

mujou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

無情だといいんですが

むじょうだといいんですが

mujou da to ii n desu ga

無情だといいんですけど

むじょうだといいんですけど

mujou da to ii n desu kedo

無情じゃないといいんですが

むじょうじゃないといいんですが

mujou ja nai to ii n desu ga

無情じゃないといいんですけど

むじょうじゃないといいんですけど

mujou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

無情なのに, ...

むじょうなのに, ...

mujou na noni, ...

無情だったのに, ...

むじょうだったのに, ...

mujou datta noni, ...


Nawet, jeśli

無情でも

むじょうでも

mujou de mo

無情じゃなくても

むじょうじゃなくても

mujou ja nakute mo


Nie trzeba

無情じゃなくてもいいです

むじょうじゃなくてもいいです

mujou ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように無情

[rzeczownik] のようにむじょう

[rzeczownik] no you ni mujou


Powinno być / Miało być

無情なはずです

むじょうなはずです

mujou na hazu desu

無情なはずでした

むじょうなはずでした

mujou na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

無情かもしれません

むじょうかもしれません

mujou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

無情でしょう

むじょうでしょう

mujou deshou


Pytania w zdaniach

無情 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

むじょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mujou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

無情にする

むじょうにする

mujou ni suru


Stawać się

無情になる

むじょうになる

mujou ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も無情

もっともむじょう

mottomo mujou

一番無情

いちばんむじょう

ichiban mujou


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと無情

もっとむじょう

motto mujou


Słyszałem, że ...

無情だそうです

むじょうだそうです

mujou da sou desu

無情だったそうです

むじょうだったそうです

mujou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

無情みたいです

むじょうみたいです

mujou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

無情みたいな

むじょうみたいな

mujou mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

無情そうです

むじょうそうです

mujou sou desu

無情じゃなさそうです

むじょうじゃなさそうです

mujou ja na sasou desu


Zbyt wiele

無情すぎる

むじょうすぎる

mujou sugiru