小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 股間 | こかん

Informacje podstawowe

Kanji

かん

Znaczenie znaków kanji

krocze, udo

Pokaż szczegóły znaku

pomiędzy, przerwa, przestrzeń, miejsce, czas, harmonia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こかん

kokan


Znaczenie

dolny region

dolny obszar

pomiędzy nogami


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

胯間, こかん, kokan

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

股間です

こかんです

kokan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

股間でわありません

こかんでわありません

kokan dewa arimasen

股間じゃありません

こかんじゃありません

kokan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

股間でした

こかんでした

kokan deshita

Przeczenie, czas przeszły

股間でわありませんでした

こかんでわありませんでした

kokan dewa arimasen deshita

股間じゃありませんでした

こかんじゃありませんでした

kokan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

股間だ

こかんだ

kokan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

股間じゃない

こかんじゃない

kokan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

股間だった

こかんだった

kokan datta

Przeczenie, czas przeszły

股間じゃなかった

こかんじゃなかった

kokan ja nakatta


Forma te

股間で

こかんで

kokan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

股間でございます

こかんでございます

kokan de gozaimasu

股間でござる

こかんでござる

kokan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

股間がほしい

こかんがほしい

kokan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

股間をほしがっている

こかんをほしがっている

kokan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 股間をくれる

[dający] [は/が] こかんをくれる

[dający] [wa/ga] kokan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に股間をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kokan o ageru


Decydować się na

股間にする

こかんにする

kokan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

股間だって

こかんだって

kokan datte

股間だったって

こかんだったって

kokan dattatte


Forma wyjaśniająca

股間なんです

こかんなんです

kokan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

股間だったら、...

こかんだったら、...

kokan dattara, ...

股間じゃなかったら、...

こかんじゃなかったら、...

kokan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

股間の時、...

こかんのとき、...

kokan no toki, ...

股間だった時、...

こかんだったとき、...

kokan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

股間になると, ...

こかんになると, ...

kokan ni naru to, ...


Lubić

股間が好き

こかんがすき

kokan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

股間だといいですね

こかんだといいですね

kokan da to ii desu ne

股間じゃないといいですね

こかんじゃないといいですね

kokan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

股間だといいんですが

こかんだといいんですが

kokan da to ii n desu ga

股間だといいんですけど

こかんだといいんですけど

kokan da to ii n desu kedo

股間じゃないといいんですが

こかんじゃないといいんですが

kokan ja nai to ii n desu ga

股間じゃないといいんですけど

こかんじゃないといいんですけど

kokan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

股間なのに, ...

こかんなのに, ...

kokan na noni, ...

股間だったのに, ...

こかんだったのに, ...

kokan datta noni, ...


Nawet, jeśli

股間でも

こかんでも

kokan de mo

股間じゃなくても

こかんじゃなくても

kokan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という股間

[nazwa] というこかん

[nazwa] to iu kokan


Nie lubić

股間がきらい

こかんがきらい

kokan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 股間を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kokan o morau


Podobny do ..., jak ...

股間のような [inny rzeczownik]

こかんのような [inny rzeczownik]

kokan no you na [inny rzeczownik]

股間のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kokan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

股間のはずです

こかんなのはずです

kokan no hazu desu

股間のはずでした

こかんのはずでした

kokan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

股間かもしれません

こかんかもしれません

kokan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

股間でしょう

こかんでしょう

kokan deshou


Pytania w zdaniach

股間 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kokan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

股間だそうです

こかんだそうです

kokan da sou desu

股間だったそうです

こかんだったそうです

kokan datta sou desu


Stawać się

股間になる

こかんになる

kokan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

股間みたいです

こかんみたいです

kokan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

股間みたいな

こかんみたいな

kokan mitai na

股間みたいに [przymiotnik, czasownik]

こかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kokan mitai ni [przymiotnik, czasownik]