小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 凸凹 | でこぼこ

Informacje podstawowe

Kanji

でこ ぼこ

Znaczenie znaków kanji

wypukły

Pokaż szczegóły znaku

wklęsły, wydrążenie, dziura, wklęsłość, szczerba, zapadać się, wginać się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

でこぼこ

dekoboko


Znaczenie

nierówność

niejednolitość

nierównomierność

chropowatość


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Ścieżka jest zniszczona.

その道はでこぼこしている。

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凸凹です

でこぼこです

dekoboko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凸凹でわありません

でこぼこでわありません

dekoboko dewa arimasen

凸凹じゃありません

でこぼこじゃありません

dekoboko ja arimasen

凸凹じゃないです

でこぼこじゃないです

dekoboko ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

凸凹でした

でこぼこでした

dekoboko deshita

Przeczenie, czas przeszły

凸凹でわありませんでした

でこぼこでわありませんでした

dekoboko dewa arimasen deshita

凸凹じゃありませんでした

でこぼこじゃありませんでした

dekoboko ja arimasen deshita

凸凹じゃなかったです

でこぼこじゃなかったです

dekoboko ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凸凹だ

でこぼこだ

dekoboko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

凸凹じゃない

でこぼこじゃない

dekoboko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

凸凹だった

でこぼこだった

dekoboko datta

Przeczenie, czas przeszły

凸凹じゃなかった

でこぼこじゃなかった

dekoboko ja nakatta


Forma te

凸凹で

でこぼこで

dekoboko de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

凸凹でございます

でこぼこでございます

dekoboko de gozaimasu

凸凹でござる

でこぼこでござる

dekoboko de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

凸凹だって

でこぼこだって

dekoboko datte

凸凹だったって

でこぼこだったって

dekoboko dattatte


Forma wyjaśniająca

凸凹なんです

でこぼこなんです

dekoboko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

凸凹だったら、...

でこぼこだったら、...

dekoboko dattara, ...

凸凹じゃなかったら、...

でこぼこじゃなかったら、...

dekoboko ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

凸凹な時、...

でこぼこなとき、...

dekoboko na toki, ...

凸凹だった時、...

でこぼこだったとき、...

dekoboko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

凸凹になると, ...

でこぼこになると, ...

dekoboko ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

凸凹だといいですね

でこぼこだといいですね

dekoboko da to ii desu ne

凸凹じゃないといいですね

でこぼこじゃないといいですね

dekoboko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

凸凹だといいんですが

でこぼこだといいんですが

dekoboko da to ii n desu ga

凸凹だといいんですけど

でこぼこだといいんですけど

dekoboko da to ii n desu kedo

凸凹じゃないといいんですが

でこぼこじゃないといいんですが

dekoboko ja nai to ii n desu ga

凸凹じゃないといいんですけど

でこぼこじゃないといいんですけど

dekoboko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

凸凹なのに, ...

でこぼこなのに, ...

dekoboko na noni, ...

凸凹だったのに, ...

でこぼこだったのに, ...

dekoboko datta noni, ...


Nawet, jeśli

凸凹でも

でこぼこでも

dekoboko de mo

凸凹じゃなくても

でこぼこじゃなくても

dekoboko ja nakute mo


Nie trzeba

凸凹じゃなくてもいいです

でこぼこじゃなくてもいいです

dekoboko ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように凸凹

[rzeczownik] のようにでこぼこ

[rzeczownik] no you ni dekoboko


Powinno być / Miało być

凸凹なはずです

でこぼこなはずです

dekoboko na hazu desu

凸凹なはずでした

でこぼこなはずでした

dekoboko na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

凸凹かもしれません

でこぼこかもしれません

dekoboko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

凸凹でしょう

でこぼこでしょう

dekoboko deshou


Pytania w zdaniach

凸凹 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

でこぼこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dekoboko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

凸凹だそうです

でこぼこだそうです

dekoboko da sou desu

凸凹だったそうです

でこぼこだったそうです

dekoboko datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

凸凹にする

でこぼこにする

dekoboko ni suru


Stawać się

凸凹になる

でこぼこになる

dekoboko ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も凸凹

もっともでこぼこ

mottomo dekoboko

一番凸凹

いちばんでこぼこ

ichiban dekoboko


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと凸凹

もっとでこぼこ

motto dekoboko


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

凸凹みたいです

でこぼこみたいです

dekoboko mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

凸凹みたいな

でこぼこみたいな

dekoboko mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

凸凹そうです

でこぼこそうです

dekoboko sou desu

凸凹じゃなさそうです

でこぼこじゃなさそうです

dekoboko ja na sasou desu


Zbyt wiele

凸凹すぎる

でこぼこすぎる

dekoboko sugiru