小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 凸凹 | とつおう

Informacje podstawowe

Kanji

とつ おう

Znaczenie znaków kanji

wypukły

Pokaż szczegóły znaku

wklęsły, wydrążenie, dziura, wklęsłość, szczerba, zapadać się, wginać się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とつおう

totsuou


Znaczenie

nierówność

niejednolitość

nierównomierność

chropowatość


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

凸凹, だくぼく, dakuboku

Przykładowe zdania

Ścieżka jest zniszczona.

その道はでこぼこしている。

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凸凹です

とつおうです

totsuou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凸凹でわありません

とつおうでわありません

totsuou dewa arimasen

凸凹じゃありません

とつおうじゃありません

totsuou ja arimasen

凸凹じゃないです

とつおうじゃないです

totsuou ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

凸凹でした

とつおうでした

totsuou deshita

Przeczenie, czas przeszły

凸凹でわありませんでした

とつおうでわありませんでした

totsuou dewa arimasen deshita

凸凹じゃありませんでした

とつおうじゃありませんでした

totsuou ja arimasen deshita

凸凹じゃなかったです

とつおうじゃなかったです

totsuou ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凸凹だ

とつおうだ

totsuou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

凸凹じゃない

とつおうじゃない

totsuou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

凸凹だった

とつおうだった

totsuou datta

Przeczenie, czas przeszły

凸凹じゃなかった

とつおうじゃなかった

totsuou ja nakatta


Forma te

凸凹で

とつおうで

totsuou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

凸凹でございます

とつおうでございます

totsuou de gozaimasu

凸凹でござる

とつおうでござる

totsuou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

凸凹だって

とつおうだって

totsuou datte

凸凹だったって

とつおうだったって

totsuou dattatte


Forma wyjaśniająca

凸凹なんです

とつおうなんです

totsuou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

凸凹だったら、...

とつおうだったら、...

totsuou dattara, ...

凸凹じゃなかったら、...

とつおうじゃなかったら、...

totsuou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

凸凹な時、...

とつおうなとき、...

totsuou na toki, ...

凸凹だった時、...

とつおうだったとき、...

totsuou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

凸凹になると, ...

とつおうになると, ...

totsuou ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

凸凹だといいですね

とつおうだといいですね

totsuou da to ii desu ne

凸凹じゃないといいですね

とつおうじゃないといいですね

totsuou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

凸凹だといいんですが

とつおうだといいんですが

totsuou da to ii n desu ga

凸凹だといいんですけど

とつおうだといいんですけど

totsuou da to ii n desu kedo

凸凹じゃないといいんですが

とつおうじゃないといいんですが

totsuou ja nai to ii n desu ga

凸凹じゃないといいんですけど

とつおうじゃないといいんですけど

totsuou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

凸凹なのに, ...

とつおうなのに, ...

totsuou na noni, ...

凸凹だったのに, ...

とつおうだったのに, ...

totsuou datta noni, ...


Nawet, jeśli

凸凹でも

とつおうでも

totsuou de mo

凸凹じゃなくても

とつおうじゃなくても

totsuou ja nakute mo


Nie trzeba

凸凹じゃなくてもいいです

とつおうじゃなくてもいいです

totsuou ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように凸凹

[rzeczownik] のようにとつおう

[rzeczownik] no you ni totsuou


Powinno być / Miało być

凸凹なはずです

とつおうなはずです

totsuou na hazu desu

凸凹なはずでした

とつおうなはずでした

totsuou na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

凸凹かもしれません

とつおうかもしれません

totsuou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

凸凹でしょう

とつおうでしょう

totsuou deshou


Pytania w zdaniach

凸凹 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とつおう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

totsuou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

凸凹だそうです

とつおうだそうです

totsuou da sou desu

凸凹だったそうです

とつおうだったそうです

totsuou datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

凸凹にする

とつおうにする

totsuou ni suru


Stawać się

凸凹になる

とつおうになる

totsuou ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も凸凹

もっともとつおう

mottomo totsuou

一番凸凹

いちばんとつおう

ichiban totsuou


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと凸凹

もっととつおう

motto totsuou


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

凸凹みたいです

とつおうみたいです

totsuou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

凸凹みたいな

とつおうみたいな

totsuou mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

凸凹そうです

とつおうそうです

totsuou sou desu

凸凹じゃなさそうです

とつおうじゃなさそうです

totsuou ja na sasou desu


Zbyt wiele

凸凹すぎる

とつおうすぎる

totsuou sugiru