小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 墜落 | ついらく

Informacje podstawowe

Kanji

つい らく

Znaczenie znaków kanji

upadek

Pokaż szczegóły znaku

spadać, opadać, zrzucać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ついらく

tsuiraku


Znaczenie

spadanie

opadanie

upadanie

rozbijanie

roztrzaskanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

墜落です

ついらくです

tsuiraku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

墜落でわありません

ついらくでわありません

tsuiraku dewa arimasen

墜落じゃありません

ついらくじゃありません

tsuiraku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

墜落でした

ついらくでした

tsuiraku deshita

Przeczenie, czas przeszły

墜落でわありませんでした

ついらくでわありませんでした

tsuiraku dewa arimasen deshita

墜落じゃありませんでした

ついらくじゃありませんでした

tsuiraku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

墜落だ

ついらくだ

tsuiraku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

墜落じゃない

ついらくじゃない

tsuiraku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

墜落だった

ついらくだった

tsuiraku datta

Przeczenie, czas przeszły

墜落じゃなかった

ついらくじゃなかった

tsuiraku ja nakatta


Forma te

墜落で

ついらくで

tsuiraku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

墜落でございます

ついらくでございます

tsuiraku de gozaimasu

墜落でござる

ついらくでござる

tsuiraku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

墜落がほしい

ついらくがほしい

tsuiraku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

墜落をほしがっている

ついらくをほしがっている

tsuiraku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 墜落をくれる

[dający] [は/が] ついらくをくれる

[dający] [wa/ga] tsuiraku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に墜落をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] についらくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsuiraku o ageru


Decydować się na

墜落にする

ついらくにする

tsuiraku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

墜落だって

ついらくだって

tsuiraku datte

墜落だったって

ついらくだったって

tsuiraku dattatte


Forma wyjaśniająca

墜落なんです

ついらくなんです

tsuiraku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

墜落だったら、...

ついらくだったら、...

tsuiraku dattara, ...

墜落じゃなかったら、...

ついらくじゃなかったら、...

tsuiraku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

墜落の時、...

ついらくのとき、...

tsuiraku no toki, ...

墜落だった時、...

ついらくだったとき、...

tsuiraku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

墜落になると, ...

ついらくになると, ...

tsuiraku ni naru to, ...


Lubić

墜落が好き

ついらくがすき

tsuiraku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

墜落だといいですね

ついらくだといいですね

tsuiraku da to ii desu ne

墜落じゃないといいですね

ついらくじゃないといいですね

tsuiraku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

墜落だといいんですが

ついらくだといいんですが

tsuiraku da to ii n desu ga

墜落だといいんですけど

ついらくだといいんですけど

tsuiraku da to ii n desu kedo

墜落じゃないといいんですが

ついらくじゃないといいんですが

tsuiraku ja nai to ii n desu ga

墜落じゃないといいんですけど

ついらくじゃないといいんですけど

tsuiraku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

墜落なのに, ...

ついらくなのに, ...

tsuiraku na noni, ...

墜落だったのに, ...

ついらくだったのに, ...

tsuiraku datta noni, ...


Nawet, jeśli

墜落でも

ついらくでも

tsuiraku de mo

墜落じゃなくても

ついらくじゃなくても

tsuiraku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という墜落

[nazwa] というついらく

[nazwa] to iu tsuiraku


Nie lubić

墜落がきらい

ついらくがきらい

tsuiraku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 墜落を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ついらくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsuiraku o morau


Podczas

墜落の間に, ...

ついらくのあいだに, ...

tsuiraku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

墜落の間, ...

ついらくのあいだ, ...

tsuiraku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

墜落のような [inny rzeczownik]

ついらくのような [inny rzeczownik]

tsuiraku no you na [inny rzeczownik]

墜落のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ついらくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsuiraku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

墜落のはずです

ついらくなのはずです

tsuiraku no hazu desu

墜落のはずでした

ついらくのはずでした

tsuiraku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

墜落かもしれません

ついらくかもしれません

tsuiraku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

墜落でしょう

ついらくでしょう

tsuiraku deshou


Pytania w zdaniach

墜落 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ついらく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsuiraku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

墜落だそうです

ついらくだそうです

tsuiraku da sou desu

墜落だったそうです

ついらくだったそうです

tsuiraku datta sou desu


Stawać się

墜落になる

ついらくになる

tsuiraku ni naru


Tworzenie czynności

墜落する

ついらくする

tsuiraku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

墜落みたいです

ついらくみたいです

tsuiraku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

墜落みたいな

ついらくみたいな

tsuiraku mitai na

墜落みたいに [przymiotnik, czasownik]

ついらくみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsuiraku mitai ni [przymiotnik, czasownik]