小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 浮き彫り | うきぼり

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

płynąć, unosić się, myśleć, pojawiać się, spławiać, pokazywać, odkrywać, być w dobrym humorze

Pokaż szczegóły znaku

rzeźbić, dłubać, grawerować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うきぼり

ukibori


Znaczenie

płaskorzeźba

wytłaczana rzeźba


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

浮彫り, うきぼり, ukibori

alternatywa

浮彫, うきぼり, ukibori

alternatywa

浮き彫, うきぼり, ukibori

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

浮き彫りです

うきぼりです

ukibori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

浮き彫りでわありません

うきぼりでわありません

ukibori dewa arimasen

浮き彫りじゃありません

うきぼりじゃありません

ukibori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

浮き彫りでした

うきぼりでした

ukibori deshita

Przeczenie, czas przeszły

浮き彫りでわありませんでした

うきぼりでわありませんでした

ukibori dewa arimasen deshita

浮き彫りじゃありませんでした

うきぼりじゃありませんでした

ukibori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

浮き彫りだ

うきぼりだ

ukibori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

浮き彫りじゃない

うきぼりじゃない

ukibori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

浮き彫りだった

うきぼりだった

ukibori datta

Przeczenie, czas przeszły

浮き彫りじゃなかった

うきぼりじゃなかった

ukibori ja nakatta


Forma te

浮き彫りで

うきぼりで

ukibori de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

浮き彫りでございます

うきぼりでございます

ukibori de gozaimasu

浮き彫りでござる

うきぼりでござる

ukibori de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

浮き彫りがほしい

うきぼりがほしい

ukibori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

浮き彫りをほしがっている

うきぼりをほしがっている

ukibori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 浮き彫りをくれる

[dający] [は/が] うきぼりをくれる

[dający] [wa/ga] ukibori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に浮き彫りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうきぼりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ukibori o ageru


Decydować się na

浮き彫りにする

うきぼりにする

ukibori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

浮き彫りだって

うきぼりだって

ukibori datte

浮き彫りだったって

うきぼりだったって

ukibori dattatte


Forma wyjaśniająca

浮き彫りなんです

うきぼりなんです

ukibori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

浮き彫りだったら、...

うきぼりだったら、...

ukibori dattara, ...

浮き彫りじゃなかったら、...

うきぼりじゃなかったら、...

ukibori ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

浮き彫りの時、...

うきぼりのとき、...

ukibori no toki, ...

浮き彫りだった時、...

うきぼりだったとき、...

ukibori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

浮き彫りになると, ...

うきぼりになると, ...

ukibori ni naru to, ...


Lubić

浮き彫りが好き

うきぼりがすき

ukibori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

浮き彫りだといいですね

うきぼりだといいですね

ukibori da to ii desu ne

浮き彫りじゃないといいですね

うきぼりじゃないといいですね

ukibori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

浮き彫りだといいんですが

うきぼりだといいんですが

ukibori da to ii n desu ga

浮き彫りだといいんですけど

うきぼりだといいんですけど

ukibori da to ii n desu kedo

浮き彫りじゃないといいんですが

うきぼりじゃないといいんですが

ukibori ja nai to ii n desu ga

浮き彫りじゃないといいんですけど

うきぼりじゃないといいんですけど

ukibori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

浮き彫りなのに, ...

うきぼりなのに, ...

ukibori na noni, ...

浮き彫りだったのに, ...

うきぼりだったのに, ...

ukibori datta noni, ...


Nawet, jeśli

浮き彫りでも

うきぼりでも

ukibori de mo

浮き彫りじゃなくても

うきぼりじゃなくても

ukibori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という浮き彫り

[nazwa] といううきぼり

[nazwa] to iu ukibori


Nie lubić

浮き彫りがきらい

うきぼりがきらい

ukibori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 浮き彫りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うきぼりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ukibori o morau


Podobny do ..., jak ...

浮き彫りのような [inny rzeczownik]

うきぼりのような [inny rzeczownik]

ukibori no you na [inny rzeczownik]

浮き彫りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うきぼりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ukibori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

浮き彫りのはずです

うきぼりなのはずです

ukibori no hazu desu

浮き彫りのはずでした

うきぼりのはずでした

ukibori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

浮き彫りかもしれません

うきぼりかもしれません

ukibori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

浮き彫りでしょう

うきぼりでしょう

ukibori deshou


Pytania w zdaniach

浮き彫り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うきぼり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ukibori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

浮き彫りだそうです

うきぼりだそうです

ukibori da sou desu

浮き彫りだったそうです

うきぼりだったそうです

ukibori datta sou desu


Stawać się

浮き彫りになる

うきぼりになる

ukibori ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

浮き彫りみたいです

うきぼりみたいです

ukibori mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

浮き彫りみたいな

うきぼりみたいな

ukibori mitai na

浮き彫りみたいに [przymiotnik, czasownik]

うきぼりみたいに [przymiotnik, czasownik]

ukibori mitai ni [przymiotnik, czasownik]