小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 良さ | よさ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji


Czytanie

よさ

yosa


Znaczenie

zasługa

zaleta

cnota

dobra jakość


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

良い, いい, ii

słowo powiązanie

良い, よい, yoi

Przykładowe zdania

Dobra pamięć to jego oręż.

記憶のよさが彼の武器である。


Mogłeś przynajmniej powiedzieć "Dziękuję" kiedy ktoś ci pomógł.

誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

良さです

よさです

yosa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

良さでわありません

よさでわありません

yosa dewa arimasen

良さじゃありません

よさじゃありません

yosa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

良さでした

よさでした

yosa deshita

Przeczenie, czas przeszły

良さでわありませんでした

よさでわありませんでした

yosa dewa arimasen deshita

良さじゃありませんでした

よさじゃありませんでした

yosa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

良さだ

よさだ

yosa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

良さじゃない

よさじゃない

yosa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

良さだった

よさだった

yosa datta

Przeczenie, czas przeszły

良さじゃなかった

よさじゃなかった

yosa ja nakatta


Forma te

良さで

よさで

yosa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

良さでございます

よさでございます

yosa de gozaimasu

良さでござる

よさでござる

yosa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

良さがほしい

よさがほしい

yosa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

良さをほしがっている

よさをほしがっている

yosa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 良さをくれる

[dający] [は/が] よさをくれる

[dający] [wa/ga] yosa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に良さをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] によさをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yosa o ageru


Decydować się na

良さにする

よさにする

yosa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

良さだって

よさだって

yosa datte

良さだったって

よさだったって

yosa dattatte


Forma wyjaśniająca

良さなんです

よさなんです

yosa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

良さだったら、...

よさだったら、...

yosa dattara, ...

良さじゃなかったら、...

よさじゃなかったら、...

yosa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

良さの時、...

よさのとき、...

yosa no toki, ...

良さだった時、...

よさだったとき、...

yosa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

良さになると, ...

よさになると, ...

yosa ni naru to, ...


Lubić

良さが好き

よさがすき

yosa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

良さだといいですね

よさだといいですね

yosa da to ii desu ne

良さじゃないといいですね

よさじゃないといいですね

yosa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

良さだといいんですが

よさだといいんですが

yosa da to ii n desu ga

良さだといいんですけど

よさだといいんですけど

yosa da to ii n desu kedo

良さじゃないといいんですが

よさじゃないといいんですが

yosa ja nai to ii n desu ga

良さじゃないといいんですけど

よさじゃないといいんですけど

yosa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

良さなのに, ...

よさなのに, ...

yosa na noni, ...

良さだったのに, ...

よさだったのに, ...

yosa datta noni, ...


Nawet, jeśli

良さでも

よさでも

yosa de mo

良さじゃなくても

よさじゃなくても

yosa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という良さ

[nazwa] というよさ

[nazwa] to iu yosa


Nie lubić

良さがきらい

よさがきらい

yosa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 良さを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よさをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yosa o morau


Podobny do ..., jak ...

良さのような [inny rzeczownik]

よさのような [inny rzeczownik]

yosa no you na [inny rzeczownik]

良さのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

よさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yosa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

良さのはずです

よさなのはずです

yosa no hazu desu

良さのはずでした

よさのはずでした

yosa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

良さかもしれません

よさかもしれません

yosa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

良さでしょう

よさでしょう

yosa deshou


Pytania w zdaniach

良さ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

よさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yosa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

良さだそうです

よさだそうです

yosa da sou desu

良さだったそうです

よさだったそうです

yosa datta sou desu


Stawać się

良さになる

よさになる

yosa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

良さみたいです

よさみたいです

yosa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

良さみたいな

よさみたいな

yosa mitai na

良さみたいに [przymiotnik, czasownik]

よさみたいに [przymiotnik, czasownik]

yosa mitai ni [przymiotnik, czasownik]