小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フェイント

Informacje podstawowe

Czytanie

フェイント

feinto


Znaczenie

zwód

finta

pozorowany atak

markowanie


Informacje dodatkowe

ang: feint


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フェイントです

feinto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フェイントでわありません

feinto dewa arimasen

フェイントじゃありません

feinto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フェイントでした

feinto deshita

Przeczenie, czas przeszły

フェイントでわありませんでした

feinto dewa arimasen deshita

フェイントじゃありませんでした

feinto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フェイントだ

feinto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フェイントじゃない

feinto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フェイントだった

feinto datta

Przeczenie, czas przeszły

フェイントじゃなかった

feinto ja nakatta


Forma te

フェイントで

feinto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フェイントでございます

feinto de gozaimasu

フェイントでござる

feinto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フェイントがほしい

feinto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フェイントをほしがっている

feinto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フェイントをくれる

[dający] [wa/ga] feinto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフェイントをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni feinto o ageru


Decydować się na

フェイントにする

feinto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フェイントだって

feinto datte

フェイントだったって

feinto dattatte


Forma wyjaśniająca

フェイントなんです

feinto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フェイントだったら、...

feinto dattara, ...

フェイントじゃなかったら、...

feinto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

フェイントのとき、...

feinto no toki, ...

フェイントだったとき、...

feinto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フェイントになると, ...

feinto ni naru to, ...


Lubić

フェイントがすき

feinto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フェイントだといいですね

feinto da to ii desu ne

フェイントじゃないといいですね

feinto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フェイントだといいんですが

feinto da to ii n desu ga

フェイントだといいんですけど

feinto da to ii n desu kedo

フェイントじゃないといいんですが

feinto ja nai to ii n desu ga

フェイントじゃないといいんですけど

feinto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フェイントなのに, ...

feinto na noni, ...

フェイントだったのに, ...

feinto datta noni, ...


Nawet, jeśli

フェイントでも

feinto de mo

フェイントじゃなくても

feinto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフェイント

[nazwa] to iu feinto


Nie lubić

フェイントがきらい

feinto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フェイントをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] feinto o morau


Podobny do ..., jak ...

フェイントのような [inny rzeczownik]

feinto no you na [inny rzeczownik]

フェイントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

feinto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フェイントなのはずです

feinto no hazu desu

フェイントのはずでした

feinto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フェイントかもしれません

feinto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フェイントでしょう

feinto deshou


Pytania w zdaniach

フェイント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

feinto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

フェイントだそうです

feinto da sou desu

フェイントだったそうです

feinto datta sou desu


Stawać się

フェイントになる

feinto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フェイントみたいです

feinto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フェイントみたいな

feinto mitai na

フェイントみたいに [przymiotnik, czasownik]

feinto mitai ni [przymiotnik, czasownik]