小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 寸法記入 | すんぽうきにゅう

Informacje podstawowe

Kanji

すん ぽう にゅう

Znaczenie znaków kanji

sun, mały

Pokaż szczegóły znaku

prawo, reguła, metoda, sposób, model, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

zapisywać, notować

Pokaż szczegóły znaku

wchodzić, wpływać, włamywać się, przyłączać się, wstępować, zawierać, wkładać, wpuszczać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すんぽうきにゅう

sunpou kinyuu


Znaczenie

wymiarowanie


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

寸法記入です

すんぽうきにゅうです

sunpou kinyuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

寸法記入でわありません

すんぽうきにゅうでわありません

sunpou kinyuu dewa arimasen

寸法記入じゃありません

すんぽうきにゅうじゃありません

sunpou kinyuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

寸法記入でした

すんぽうきにゅうでした

sunpou kinyuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

寸法記入でわありませんでした

すんぽうきにゅうでわありませんでした

sunpou kinyuu dewa arimasen deshita

寸法記入じゃありませんでした

すんぽうきにゅうじゃありませんでした

sunpou kinyuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

寸法記入だ

すんぽうきにゅうだ

sunpou kinyuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

寸法記入じゃない

すんぽうきにゅうじゃない

sunpou kinyuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

寸法記入だった

すんぽうきにゅうだった

sunpou kinyuu datta

Przeczenie, czas przeszły

寸法記入じゃなかった

すんぽうきにゅうじゃなかった

sunpou kinyuu ja nakatta


Forma te

寸法記入で

すんぽうきにゅうで

sunpou kinyuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

寸法記入でございます

すんぽうきにゅうでございます

sunpou kinyuu de gozaimasu

寸法記入でござる

すんぽうきにゅうでござる

sunpou kinyuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

寸法記入がほしい

すんぽうきにゅうがほしい

sunpou kinyuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

寸法記入をほしがっている

すんぽうきにゅうをほしがっている

sunpou kinyuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 寸法記入をくれる

[dający] [は/が] すんぽうきにゅうをくれる

[dający] [wa/ga] sunpou kinyuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に寸法記入をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすんぽうきにゅうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sunpou kinyuu o ageru


Decydować się na

寸法記入にする

すんぽうきにゅうにする

sunpou kinyuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

寸法記入だって

すんぽうきにゅうだって

sunpou kinyuu datte

寸法記入だったって

すんぽうきにゅうだったって

sunpou kinyuu dattatte


Forma wyjaśniająca

寸法記入なんです

すんぽうきにゅうなんです

sunpou kinyuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

寸法記入だったら、...

すんぽうきにゅうだったら、...

sunpou kinyuu dattara, ...

寸法記入じゃなかったら、...

すんぽうきにゅうじゃなかったら、...

sunpou kinyuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

寸法記入の時、...

すんぽうきにゅうのとき、...

sunpou kinyuu no toki, ...

寸法記入だった時、...

すんぽうきにゅうだったとき、...

sunpou kinyuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

寸法記入になると, ...

すんぽうきにゅうになると, ...

sunpou kinyuu ni naru to, ...


Lubić

寸法記入が好き

すんぽうきにゅうがすき

sunpou kinyuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

寸法記入だといいですね

すんぽうきにゅうだといいですね

sunpou kinyuu da to ii desu ne

寸法記入じゃないといいですね

すんぽうきにゅうじゃないといいですね

sunpou kinyuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

寸法記入だといいんですが

すんぽうきにゅうだといいんですが

sunpou kinyuu da to ii n desu ga

寸法記入だといいんですけど

すんぽうきにゅうだといいんですけど

sunpou kinyuu da to ii n desu kedo

寸法記入じゃないといいんですが

すんぽうきにゅうじゃないといいんですが

sunpou kinyuu ja nai to ii n desu ga

寸法記入じゃないといいんですけど

すんぽうきにゅうじゃないといいんですけど

sunpou kinyuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

寸法記入なのに, ...

すんぽうきにゅうなのに, ...

sunpou kinyuu na noni, ...

寸法記入だったのに, ...

すんぽうきにゅうだったのに, ...

sunpou kinyuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

寸法記入でも

すんぽうきにゅうでも

sunpou kinyuu de mo

寸法記入じゃなくても

すんぽうきにゅうじゃなくても

sunpou kinyuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という寸法記入

[nazwa] というすんぽうきにゅう

[nazwa] to iu sunpou kinyuu


Nie lubić

寸法記入がきらい

すんぽうきにゅうがきらい

sunpou kinyuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 寸法記入を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すんぽうきにゅうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sunpou kinyuu o morau


Podobny do ..., jak ...

寸法記入のような [inny rzeczownik]

すんぽうきにゅうのような [inny rzeczownik]

sunpou kinyuu no you na [inny rzeczownik]

寸法記入のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すんぽうきにゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sunpou kinyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

寸法記入のはずです

すんぽうきにゅうなのはずです

sunpou kinyuu no hazu desu

寸法記入のはずでした

すんぽうきにゅうのはずでした

sunpou kinyuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

寸法記入かもしれません

すんぽうきにゅうかもしれません

sunpou kinyuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

寸法記入でしょう

すんぽうきにゅうでしょう

sunpou kinyuu deshou


Pytania w zdaniach

寸法記入 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すんぽうきにゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sunpou kinyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

寸法記入だそうです

すんぽうきにゅうだそうです

sunpou kinyuu da sou desu

寸法記入だったそうです

すんぽうきにゅうだったそうです

sunpou kinyuu datta sou desu


Stawać się

寸法記入になる

すんぽうきにゅうになる

sunpou kinyuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

寸法記入みたいです

すんぽうきにゅうみたいです

sunpou kinyuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

寸法記入みたいな

すんぽうきにゅうみたいな

sunpou kinyuu mitai na

寸法記入みたいに [przymiotnik, czasownik]

すんぽうきにゅうみたいに [przymiotnik, czasownik]

sunpou kinyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]