小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 契機 | けいき

Informacje podstawowe

Kanji

けい

Znaczenie znaków kanji

przysięgać, ślubować, obiecywać

Pokaż szczegóły znaku

okazja, maszyna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けいき

keiki


Znaczenie

okazja

sposobność

możliwość

szansa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

契機です

けいきです

keiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

契機でわありません

けいきでわありません

keiki dewa arimasen

契機じゃありません

けいきじゃありません

keiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

契機でした

けいきでした

keiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

契機でわありませんでした

けいきでわありませんでした

keiki dewa arimasen deshita

契機じゃありませんでした

けいきじゃありませんでした

keiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

契機だ

けいきだ

keiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

契機じゃない

けいきじゃない

keiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

契機だった

けいきだった

keiki datta

Przeczenie, czas przeszły

契機じゃなかった

けいきじゃなかった

keiki ja nakatta


Forma te

契機で

けいきで

keiki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

契機でございます

けいきでございます

keiki de gozaimasu

契機でござる

けいきでござる

keiki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

契機がほしい

けいきがほしい

keiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

契機をほしがっている

けいきをほしがっている

keiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 契機をくれる

[dający] [は/が] けいきをくれる

[dający] [wa/ga] keiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に契機をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keiki o ageru


Decydować się na

契機にする

けいきにする

keiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

契機だって

けいきだって

keiki datte

契機だったって

けいきだったって

keiki dattatte


Forma wyjaśniająca

契機なんです

けいきなんです

keiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

契機だったら、...

けいきだったら、...

keiki dattara, ...

契機じゃなかったら、...

けいきじゃなかったら、...

keiki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

契機の時、...

けいきのとき、...

keiki no toki, ...

契機だった時、...

けいきだったとき、...

keiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

契機になると, ...

けいきになると, ...

keiki ni naru to, ...


Lubić

契機が好き

けいきがすき

keiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

契機だといいですね

けいきだといいですね

keiki da to ii desu ne

契機じゃないといいですね

けいきじゃないといいですね

keiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

契機だといいんですが

けいきだといいんですが

keiki da to ii n desu ga

契機だといいんですけど

けいきだといいんですけど

keiki da to ii n desu kedo

契機じゃないといいんですが

けいきじゃないといいんですが

keiki ja nai to ii n desu ga

契機じゃないといいんですけど

けいきじゃないといいんですけど

keiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

契機なのに, ...

けいきなのに, ...

keiki na noni, ...

契機だったのに, ...

けいきだったのに, ...

keiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

契機でも

けいきでも

keiki de mo

契機じゃなくても

けいきじゃなくても

keiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という契機

[nazwa] というけいき

[nazwa] to iu keiki


Nie lubić

契機がきらい

けいきがきらい

keiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 契機を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keiki o morau


Podobny do ..., jak ...

契機のような [inny rzeczownik]

けいきのような [inny rzeczownik]

keiki no you na [inny rzeczownik]

契機のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

契機のはずです

けいきなのはずです

keiki no hazu desu

契機のはずでした

けいきのはずでした

keiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

契機かもしれません

けいきかもしれません

keiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

契機でしょう

けいきでしょう

keiki deshou


Pytania w zdaniach

契機 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けいき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

契機だそうです

けいきだそうです

keiki da sou desu

契機だったそうです

けいきだったそうです

keiki datta sou desu


Stawać się

契機になる

けいきになる

keiki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

契機みたいです

けいきみたいです

keiki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

契機みたいな

けいきみたいな

keiki mitai na

契機みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいきみたいに [przymiotnik, czasownik]

keiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]