小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 口答え | くちごたえ

Informacje podstawowe

Kanji

くち ごた

Znaczenie znaków kanji

usta

Pokaż szczegóły znaku

odpowiedź, odpowiadać, reagować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くちごたえ

kuchigotae


Znaczenie

riposta

retorta

odpowiadanie niegrzeczne

pyskowanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

口ごたえ, くちごたえ, kuchigotae

alternatywa

口応え, くちごたえ, kuchigotae

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

口答えです

くちごたえです

kuchigotae desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

口答えでわありません

くちごたえでわありません

kuchigotae dewa arimasen

口答えじゃありません

くちごたえじゃありません

kuchigotae ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

口答えでした

くちごたえでした

kuchigotae deshita

Przeczenie, czas przeszły

口答えでわありませんでした

くちごたえでわありませんでした

kuchigotae dewa arimasen deshita

口答えじゃありませんでした

くちごたえじゃありませんでした

kuchigotae ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

口答えだ

くちごたえだ

kuchigotae da

Przeczenie, czas teraźniejszy

口答えじゃない

くちごたえじゃない

kuchigotae ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

口答えだった

くちごたえだった

kuchigotae datta

Przeczenie, czas przeszły

口答えじゃなかった

くちごたえじゃなかった

kuchigotae ja nakatta


Forma te

口答えで

くちごたえで

kuchigotae de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

口答えでございます

くちごたえでございます

kuchigotae de gozaimasu

口答えでござる

くちごたえでござる

kuchigotae de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

口答えがほしい

くちごたえがほしい

kuchigotae ga hoshii


Chcieć (III osoba)

口答えをほしがっている

くちごたえをほしがっている

kuchigotae o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 口答えをくれる

[dający] [は/が] くちごたえをくれる

[dający] [wa/ga] kuchigotae o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に口答えをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくちごたえをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuchigotae o ageru


Decydować się na

口答えにする

くちごたえにする

kuchigotae ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

口答えだって

くちごたえだって

kuchigotae datte

口答えだったって

くちごたえだったって

kuchigotae dattatte


Forma wyjaśniająca

口答えなんです

くちごたえなんです

kuchigotae nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

口答えだったら、...

くちごたえだったら、...

kuchigotae dattara, ...

口答えじゃなかったら、...

くちごたえじゃなかったら、...

kuchigotae ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

口答えの時、...

くちごたえのとき、...

kuchigotae no toki, ...

口答えだった時、...

くちごたえだったとき、...

kuchigotae datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

口答えになると, ...

くちごたえになると, ...

kuchigotae ni naru to, ...


Lubić

口答えが好き

くちごたえがすき

kuchigotae ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

口答えだといいですね

くちごたえだといいですね

kuchigotae da to ii desu ne

口答えじゃないといいですね

くちごたえじゃないといいですね

kuchigotae ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

口答えだといいんですが

くちごたえだといいんですが

kuchigotae da to ii n desu ga

口答えだといいんですけど

くちごたえだといいんですけど

kuchigotae da to ii n desu kedo

口答えじゃないといいんですが

くちごたえじゃないといいんですが

kuchigotae ja nai to ii n desu ga

口答えじゃないといいんですけど

くちごたえじゃないといいんですけど

kuchigotae ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

口答えなのに, ...

くちごたえなのに, ...

kuchigotae na noni, ...

口答えだったのに, ...

くちごたえだったのに, ...

kuchigotae datta noni, ...


Nawet, jeśli

口答えでも

くちごたえでも

kuchigotae de mo

口答えじゃなくても

くちごたえじゃなくても

kuchigotae ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という口答え

[nazwa] というくちごたえ

[nazwa] to iu kuchigotae


Nie lubić

口答えがきらい

くちごたえがきらい

kuchigotae ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 口答えを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くちごたえをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuchigotae o morau


Podczas

口答えの間に, ...

くちごたえのあいだに, ...

kuchigotae no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

口答えの間, ...

くちごたえのあいだ, ...

kuchigotae no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

口答えのような [inny rzeczownik]

くちごたえのような [inny rzeczownik]

kuchigotae no you na [inny rzeczownik]

口答えのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くちごたえのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuchigotae no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

口答えのはずです

くちごたえなのはずです

kuchigotae no hazu desu

口答えのはずでした

くちごたえのはずでした

kuchigotae no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

口答えかもしれません

くちごたえかもしれません

kuchigotae kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

口答えでしょう

くちごたえでしょう

kuchigotae deshou


Pytania w zdaniach

口答え か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くちごたえ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuchigotae ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

口答えだそうです

くちごたえだそうです

kuchigotae da sou desu

口答えだったそうです

くちごたえだったそうです

kuchigotae datta sou desu


Stawać się

口答えになる

くちごたえになる

kuchigotae ni naru


Tworzenie czynności

口答えする

くちごたえする

kuchigotae suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

口答えみたいです

くちごたえみたいです

kuchigotae mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

口答えみたいな

くちごたえみたいな

kuchigotae mitai na

口答えみたいに [przymiotnik, czasownik]

くちごたえみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuchigotae mitai ni [przymiotnik, czasownik]