小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 取りだす | とりだす

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

brać, trzymać, łapać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とりだす

toridasu


Znaczenie

wyjąć

wyciągać

wydobyć

wydobywać

aportować


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

取り出す, とりだす, toridasu

alternatywa

取出す, とりだす, toridasu

alternatywa

とり出す, とりだす, toridasu

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りだします

とりだします

toridashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りだしません

とりだしません

toridashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

取りだしました

とりだしました

toridashimashita

Przeczenie, czas przeszły

取りだしませんでした

とりだしませんでした

toridashimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りだす

とりだす

toridasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りださない

とりださない

toridasanai

Twierdzenie, czas przeszły

取りだした

とりだした

toridashita

Przeczenie, czas przeszły

取りださなかった

とりださなかった

toridasanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

取りだし

とりだし

toridashi


Forma mashou

取りだしましょう

とりだしましょう

toridashimashou


Forma te

取りだして

とりだして

toridashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りだせる

とりだせる

toridaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りだせない

とりだせない

toridasenai

Twierdzenie, czas przeszły

取りだせた

とりだせた

toridaseta

Przeczenie, czas przeszły

取りだせなかった

とりだせなかった

toridasenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りだせます

とりだせます

toridasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りだせません

とりだせません

toridasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

取りだせました

とりだせました

toridasemashita

Przeczenie, czas przeszły

取りだせませんでした

とりだせませんでした

toridasemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

取りだせて

とりだせて

toridasete


Forma wolicjonalna

取りだそう

とりだそう

toridasou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りだされる

とりだされる

toridasareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りだされない

とりだされない

toridasarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取りだされた

とりだされた

toridasareta

Przeczenie, czas przeszły

取りだされなかった

とりだされなかった

toridasarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りだされます

とりだされます

toridasaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りだされません

とりだされません

toridasaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取りだされました

とりだされました

toridasaremashita

Przeczenie, czas przeszły

取りだされませんでした

とりだされませんでした

toridasaremasen deshita


Forma bierna, forma te

取りだされて

とりだされて

toridasarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りださせる

とりださせる

toridasaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りださせない

とりださせない

toridasasenai

Twierdzenie, czas przeszły

取りださせた

とりださせた

toridasaseta

Przeczenie, czas przeszły

取りださせなかった

とりださせなかった

toridasasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りださせます

とりださせます

toridasasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りださせません

とりださせません

toridasasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

取りださせました

とりださせました

toridasasemashita

Przeczenie, czas przeszły

取りださせませんでした

とりださせませんでした

toridasasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

取りださせて

とりださせて

toridasasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りださせられる

とりださせられる

toridasaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りださせられない

とりださせられない

toridasaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取りださせられた

とりださせられた

toridasaserareta

Przeczenie, czas przeszły

取りださせられなかった

とりださせられなかった

toridasaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りださせられます

とりださせられます

toridasaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りださせられません

とりださせられません

toridasaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取りださせられました

とりださせられました

toridasaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

取りださせられませんでした

とりださせられませんでした

toridasaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

取りださせられて

とりださせられて

toridasaserarete


Forma ba

Twierdzenie

取りだせば

とりだせば

toridaseba

Przeczenie

取りださなければ

とりださなければ

toridasanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お取りだしになる

おとりだしになる

otoridashi ni naru

Forma modestywna (skromna)

お取りだしします

おとりだしします

otoridashi shimasu

お取りだしする

おとりだしする

otoridashi suru

Przykłady gramatyczne

Być może

取りだすかもしれない

とりだすかもしれない

toridasu ka mo shirenai

取りだすかもしれません

とりだすかもしれません

toridasu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

取りだしてある

とりだしてある

toridashite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 取りだしてほしくないです

[osoba に] ... とりだしてほしくないです

[osoba ni] ... toridashite hoshikunai desu

[osoba に] ... 取りださないでほしいです

[osoba に] ... とりださないでほしいです

[osoba ni] ... toridasanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

取りだしたいです

とりだしたいです

toridashitai desu


Chcieć (III osoba)

取りだしたがっている

とりだしたがっている

toridashitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 取りだしてほしいです

[osoba に] ... とりだしてほしいです

[osoba ni] ... toridashite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 取りだしてくれる

[dający] [は/が] とりだしてくれる

[dający] [wa/ga] toridashite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に取りだしてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとりだしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toridashite ageru


Decydować się na

取りだすことにする

とりだすことにする

toridasu koto ni suru

取りださないことにする

とりださないことにする

toridasanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

取りださなくてよかった

とりださなくてよかった

toridasanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

取りだしてよかった

とりだしてよかった

toridashite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

取りださなければよかった

とりださなければよかった

toridasanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

取りだせばよかった

とりだせばよかった

toridaseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

取りだすまで, ...

とりだすまで, ...

toridasu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

取りださなくださって、ありがとうございました

とりださなくださって、ありがとうございました

toridasana kudasatte, arigatou gozaimashita

取りださなくてくれて、ありがとう

とりださなくてくれて、ありがとう

toridasanakute kurete, arigatou

取りださなくて、ありがとう

とりださなくて、ありがとう

toridasanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

取りだしてくださって、ありがとうございました

とりだしてくださって、ありがとうございました

toridashite kudasatte, arigatou gozaimashita

取りだしてくれて、ありがとう

とりだしてくれて、ありがとう

toridashite kurete, arigatou

取りだして、ありがとう

とりだして、ありがとう

toridashite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

取りだすって

とりだすって

toridasutte

取りだしたって

とりだしたって

toridashitatte


Forma wyjaśniająca

取りだすんです

とりだすんです

toridasun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お取りだしください

おとりだしください

otoridashi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 取りだしに行く

[miejsce] [に/へ] とりだしにいく

[miejsce] [に/へ] toridashi ni iku

[miejsce] [に/へ] 取りだしに来る

[miejsce] [に/へ] とりだしにくる

[miejsce] [に/へ] toridashi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 取りだしに帰る

[miejsce] [に/へ] とりだしにかえる

[miejsce] [に/へ] toridashi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ取りだしていません

まだとりだしていません

mada toridashite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

取りだせば, ...

とりだせば, ...

toridaseba, ...

取りださなければ, ...

とりださなければ, ...

toridasanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

取りだしたら、...

とりだしたら、...

toridashitara, ...

取りださなかったら、...

とりださなかったら、...

toridasanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

取りだす時、...

とりだすとき、...

toridasu toki, ...

取りだした時、...

とりだしたとき、...

toridashita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

取りだすと, ...

とりだすと, ...

toridasu to, ...


Lubić

取りだすのが好き

とりだすのがすき

toridasu no ga suki


Łatwo coś zrobić

取りだしやすいです

とりだしやすいです

toridashi yasui desu

取りだしやすかったです

とりだしやすかったです

toridashi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

取りだしたことがある

とりだしたことがある

toridashita koto ga aru

取りだしたことがあるか

とりだしたことがあるか

toridashita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

取りだすといいですね

とりだすといいですね

toridasu to ii desu ne

取りださないといいですね

とりださないといいですね

toridasanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

取りだすといいんですが

とりだすといいんですが

toridasu to ii n desu ga

取りだすといいんですけど

とりだすといいんですけど

toridasu to ii n desu kedo

取りださないといいんですが

とりださないといいんですが

toridasanai to ii n desu ga

取りださないといいんですけど

とりださないといいんですけど

toridasanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

取りだすのに, ...

とりだすのに, ...

toridasu noni, ...

取りだしたのに, ...

とりだしたのに, ...

toridashita noni, ...


Musieć 1

取りださなくちゃいけません

とりださなくちゃいけません

toridasanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

取りださなければならない

とりださなければならない

toridasanakereba naranai

取りださなければなりません

sければなりません

toridasanakereba narimasen

取りださなくてはならない

とりださなくてはならない

toridasanakute wa naranai

取りださなくてはなりません

とりださなくてはなりません

toridasanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

取りだしても

とりだしても

toridashite mo

取りださなくても

とりださなくても

toridasanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

取りださなくてもかまわない

とりださなくてもかまわない

toridasanakute mo kamawanai

取りださなくてもかまいません

とりださなくてもかまいません

toridasanakute mo kamaimasen


Nie lubić

取りだすのがきらい

とりだすのがきらい

toridasu no ga kirai


Nie robiąc, ...

取りださないで、...

とりださないで、...

toridasanai de, ...


Nie trzeba tego robić

取りださなくてもいいです

とりださなくてもいいです

toridasanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取りだして貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりだしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toridashite morau


Po czynności, robię ...

取りだしてから, ...

とりだしてから, ...

toridashite kara, ...


Podczas

取りだしている間に, ...

とりだしているあいだに, ...

toridashite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

取りだしている間, ...

とりだしているあいだ, ...

toridashite iru aida, ...


Powinnien / Miał

取りだすはずです

とりだすはずです

toridasu hazu desu

取りだすはずでした

とりだすはずでした

toridasu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 取りださせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とりださせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... toridasasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 取りださせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... とりださせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... toridasasete kureru

Pozwól mi

私に ... 取りださせてください

私に ... とりださせてください

watashi ni ... toridasasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

取りだしてもいいです

とりだしてもいいです

toridashite mo ii desu

取りだしてもいいですか

とりだしてもいいですか

toridashite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

取りだしてもかまわない

とりだしてもかまわない

toridashite mo kamawanai

取りだしてもかまいません

とりだしてもかまいません

toridashite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

取りだすかもしれません

とりだすかもしれません

toridasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

取りだすでしょう

とりだすでしょう

toridasu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

取りだしてごらんなさい

とりだしてごらんなさい

toridashite goran nasai


Prośba

取りだしてください

とりだしてください

toridashite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

取りだしていただけませんか

とりだしていただけませんか

toridashite itadakemasen ka

取りだしてくれませんか

とりだしてくれませんか

toridashite kuremasen ka

取りだしてくれない

とりだしてくれない

toridashite kurenai


Próbować

取りだしてみる

とりだしてみる

toridashite miru


Przed czynnością, robię ...

取りだす前に, ...

とりだすまえに, ...

toridasu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

取りださなくて、すみませんでした

とりださなくて、すみませんでした

toridasanakute, sumimasen deshita

取りださなくて、すみません

とりださなくて、すみません

toridasanakute, sumimasen

取りださなくて、ごめん

とりださなくて、ごめん

toridasanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

取りだして、すみませんでした

とりだして、すみませんでした

toridashite, sumimasen deshita

取りだして、すみません

とりだして、すみません

toridashite, sumimasen

取りだして、ごめん

とりだして、ごめん

toridashite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

取りだしておく

とりだしておく

toridashite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 取りだす か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... とりだす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... toridasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

取りだす か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とりだす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toridasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

取りだしたほうがいいです

とりだしたほうがいいです

toridashita hou ga ii desu

取りださないほうがいいです

とりださないほうがいいです

toridasanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

取りだしたらどうですか

とりだしたらどうですか

toridashitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

取りだしてくださる

とりだしてくださる

toridashite kudasaru


Rozkaz

取りだしなさい

とりだしなさい

toridashinasai


Słyszałem, że ...

取りだすそうです

とりだすそうです

toridasu sou desu

取りだしたそうです

とりだしたそうです

toridashita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

取りだし方

とりだしかた

toridashikata


Starać się regularnie wykonywać

取りだすことにしている

とりだすことにしている

toridasu koto ni shite iru

取りださないことにしている

とりださないことにしている

toridasanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

取りだしにくいです

とりだしにくいです

toridashi nikui desu

取りだしにくかったです

とりだしにくかったです

toridashi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

取りだしている

とりだしている

toridashite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

取りだそうと思っている

とりだそうとおもっている

toridasou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

取りだそうと思う

とりだそうとおもう

toridasou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

取りだしながら, ...

とりだしながら, ...

toridashi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

取りだすみたいです

とりだすみたいです

toridasu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

取りだすみたいな

とりだすみたいな

toridasu mitai na

... みたいに取りだす

... みたいにとりだす

... mitai ni toridasu

取りだしたみたいです

とりだしたみたいです

toridashita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

取りだしたみたいな

とりだしたみたいな

toridashita mitai na

... みたいに取りだした

... みたいにとりだした

... mitai ni toridashita


Zakaz 1

取りだしてはいけません

とりだしてはいけません

toridashite wa ikemasen


Zakaz 2

取りださないでください

とりださないでください

toridasanai de kudasai


Zamiar

取りだすつもりです

とりだすつもりです

toridasu tsumori desu

取りださないつもりです

とりださないつもりです

toridasanai tsumori desu


Zbyt wiele

取りだしすぎる

とりだしすぎる

toridashi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取りださせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりださせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... toridasaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取りださせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりださせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... toridasasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

取りだしてしまう

とりだしてしまう

toridashite shimau

取りだしちゃう

とりだしちゃう

toridashichau

取りだしてしまいました

とりだしてしまいました

toridashite shimaimashita

取りだしちゃいました

とりだしちゃいました

toridashichaimashita