小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マクラメ

Informacje podstawowe

Czytanie

マクラメ

makurame


Znaczenie

makrama

frędzel


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マクラメです

makurame desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マクラメでわありません

makurame dewa arimasen

マクラメじゃありません

makurame ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マクラメでした

makurame deshita

Przeczenie, czas przeszły

マクラメでわありませんでした

makurame dewa arimasen deshita

マクラメじゃありませんでした

makurame ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マクラメだ

makurame da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マクラメじゃない

makurame ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マクラメだった

makurame datta

Przeczenie, czas przeszły

マクラメじゃなかった

makurame ja nakatta


Forma te

マクラメで

makurame de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マクラメでございます

makurame de gozaimasu

マクラメでござる

makurame de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マクラメがほしい

makurame ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マクラメをほしがっている

makurame o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マクラメをくれる

[dający] [wa/ga] makurame o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマクラメをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni makurame o ageru


Decydować się na

マクラメにする

makurame ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マクラメだって

makurame datte

マクラメだったって

makurame dattatte


Forma wyjaśniająca

マクラメなんです

makurame nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マクラメだったら、...

makurame dattara, ...

マクラメじゃなかったら、...

makurame ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

マクラメのとき、...

makurame no toki, ...

マクラメだったとき、...

makurame datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マクラメになると, ...

makurame ni naru to, ...


Lubić

マクラメがすき

makurame ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マクラメだといいですね

makurame da to ii desu ne

マクラメじゃないといいですね

makurame ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マクラメだといいんですが

makurame da to ii n desu ga

マクラメだといいんですけど

makurame da to ii n desu kedo

マクラメじゃないといいんですが

makurame ja nai to ii n desu ga

マクラメじゃないといいんですけど

makurame ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マクラメなのに, ...

makurame na noni, ...

マクラメだったのに, ...

makurame datta noni, ...


Nawet, jeśli

マクラメでも

makurame de mo

マクラメじゃなくても

makurame ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマクラメ

[nazwa] to iu makurame


Nie lubić

マクラメがきらい

makurame ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マクラメをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] makurame o morau


Podobny do ..., jak ...

マクラメのような [inny rzeczownik]

makurame no you na [inny rzeczownik]

マクラメのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

makurame no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マクラメなのはずです

makurame no hazu desu

マクラメのはずでした

makurame no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マクラメかもしれません

makurame kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マクラメでしょう

makurame deshou


Pytania w zdaniach

マクラメ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

makurame ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

マクラメだそうです

makurame da sou desu

マクラメだったそうです

makurame datta sou desu


Stawać się

マクラメになる

makurame ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マクラメみたいです

makurame mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マクラメみたいな

makurame mitai na

マクラメみたいに [przymiotnik, czasownik]

makurame mitai ni [przymiotnik, czasownik]