小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 最新鋭 | さいしんえい

Informacje podstawowe

Kanji

さい しん えい

Znaczenie znaków kanji

ekstremalny, najbardziej, największy, najwyższy

Pokaż szczegóły znaku

nowy, świeży, od nowa

Pokaż szczegóły znaku

ostry, przenikliwy (wzrok), cięty, bystry

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さいしんえい

saishin'ei


Znaczenie

najnowocześniejszy

nowatorski


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

最新鋭です

さいしんえいです

saishin'ei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

最新鋭でわありません

さいしんえいでわありません

saishin'ei dewa arimasen

最新鋭じゃありません

さいしんえいじゃありません

saishin'ei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

最新鋭でした

さいしんえいでした

saishin'ei deshita

Przeczenie, czas przeszły

最新鋭でわありませんでした

さいしんえいでわありませんでした

saishin'ei dewa arimasen deshita

最新鋭じゃありませんでした

さいしんえいじゃありませんでした

saishin'ei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

最新鋭だ

さいしんえいだ

saishin'ei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

最新鋭じゃない

さいしんえいじゃない

saishin'ei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

最新鋭だった

さいしんえいだった

saishin'ei datta

Przeczenie, czas przeszły

最新鋭じゃなかった

さいしんえいじゃなかった

saishin'ei ja nakatta


Forma te

最新鋭で

さいしんえいで

saishin'ei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

最新鋭でございます

さいしんえいでございます

saishin'ei de gozaimasu

最新鋭でござる

さいしんえいでござる

saishin'ei de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

最新鋭がほしい

さいしんえいがほしい

saishin'ei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

最新鋭をほしがっている

さいしんえいをほしがっている

saishin'ei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 最新鋭をくれる

[dający] [は/が] さいしんえいをくれる

[dający] [wa/ga] saishin'ei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に最新鋭をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいしんえいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saishin'ei o ageru


Decydować się na

最新鋭にする

さいしんえいにする

saishin'ei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

最新鋭だって

さいしんえいだって

saishin'ei datte

最新鋭だったって

さいしんえいだったって

saishin'ei dattatte


Forma wyjaśniająca

最新鋭なんです

さいしんえいなんです

saishin'ei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

最新鋭だったら、...

さいしんえいだったら、...

saishin'ei dattara, ...

最新鋭じゃなかったら、...

さいしんえいじゃなかったら、...

saishin'ei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

最新鋭の時、...

さいしんえいのとき、...

saishin'ei no toki, ...

最新鋭だった時、...

さいしんえいだったとき、...

saishin'ei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

最新鋭になると, ...

さいしんえいになると, ...

saishin'ei ni naru to, ...


Lubić

最新鋭が好き

さいしんえいがすき

saishin'ei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

最新鋭だといいですね

さいしんえいだといいですね

saishin'ei da to ii desu ne

最新鋭じゃないといいですね

さいしんえいじゃないといいですね

saishin'ei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

最新鋭だといいんですが

さいしんえいだといいんですが

saishin'ei da to ii n desu ga

最新鋭だといいんですけど

さいしんえいだといいんですけど

saishin'ei da to ii n desu kedo

最新鋭じゃないといいんですが

さいしんえいじゃないといいんですが

saishin'ei ja nai to ii n desu ga

最新鋭じゃないといいんですけど

さいしんえいじゃないといいんですけど

saishin'ei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

最新鋭なのに, ...

さいしんえいなのに, ...

saishin'ei na noni, ...

最新鋭だったのに, ...

さいしんえいだったのに, ...

saishin'ei datta noni, ...


Nawet, jeśli

最新鋭でも

さいしんえいでも

saishin'ei de mo

最新鋭じゃなくても

さいしんえいじゃなくても

saishin'ei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という最新鋭

[nazwa] というさいしんえい

[nazwa] to iu saishin'ei


Nie lubić

最新鋭がきらい

さいしんえいがきらい

saishin'ei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 最新鋭を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいしんえいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saishin'ei o morau


Podobny do ..., jak ...

最新鋭のような [inny rzeczownik]

さいしんえいのような [inny rzeczownik]

saishin'ei no you na [inny rzeczownik]

最新鋭のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいしんえいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saishin'ei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

最新鋭のはずです

さいしんえいなのはずです

saishin'ei no hazu desu

最新鋭のはずでした

さいしんえいのはずでした

saishin'ei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

最新鋭かもしれません

さいしんえいかもしれません

saishin'ei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

最新鋭でしょう

さいしんえいでしょう

saishin'ei deshou


Pytania w zdaniach

最新鋭 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいしんえい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saishin'ei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

最新鋭だそうです

さいしんえいだそうです

saishin'ei da sou desu

最新鋭だったそうです

さいしんえいだったそうです

saishin'ei datta sou desu


Stawać się

最新鋭になる

さいしんえいになる

saishin'ei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

最新鋭みたいです

さいしんえいみたいです

saishin'ei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

最新鋭みたいな

さいしんえいみたいな

saishin'ei mitai na

最新鋭みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいしんえいみたいに [przymiotnik, czasownik]

saishin'ei mitai ni [przymiotnik, czasownik]