小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 問題 | もんだい

Informacje podstawowe

Kanji

もん だい

Znaczenie znaków kanji

pytanie, problem, pytać, szukanie odpowiedzi

Pokaż szczegóły znaku

temat, tytuł, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

もんだい

mondai


Znaczenie

problem

zadanie

pytanie

zagadnienie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Ten problem nie jest ważny.

その問題は重要ではない。


Porozmawiajmy o tym problemie później.

その問題については後で話し合おう。


Próbowałem rozwiązać ten problem, ale nie potrafiłem.

私はその問題を解こうとしたが、できなかった。


Być może on potrafi rozwiązać ten problem.

彼ならこの問題を解けるだろう。


Możesz rozwiązać ten problem?

この問題が解けますか。


To tam jest problem.

そこに問題がある。


Nie mamy odpowiedzi na to pytanie.

それは我々がまったく回答できない問題だ。


Postaram się sam rozwiązać ten problem.

私は独力でその問題を解くつもりだ。


On jest dobry w rozwiązywaniu skomplikowanych zadań matematycznych.

彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。


Mam mnóstwo problemów do rozwiązania.

僕には解決しなければならない問題が多い。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問題です

もんだいです

mondai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

問題でわありません

もんだいでわありません

mondai dewa arimasen

問題じゃありません

もんだいじゃありません

mondai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

問題でした

もんだいでした

mondai deshita

Przeczenie, czas przeszły

問題でわありませんでした

もんだいでわありませんでした

mondai dewa arimasen deshita

問題じゃありませんでした

もんだいじゃありませんでした

mondai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問題だ

もんだいだ

mondai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

問題じゃない

もんだいじゃない

mondai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

問題だった

もんだいだった

mondai datta

Przeczenie, czas przeszły

問題じゃなかった

もんだいじゃなかった

mondai ja nakatta


Forma te

問題で

もんだいで

mondai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

問題でございます

もんだいでございます

mondai de gozaimasu

問題でござる

もんだいでござる

mondai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

問題がほしい

もんだいがほしい

mondai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

問題をほしがっている

もんだいをほしがっている

mondai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 問題をくれる

[dający] [は/が] もんだいをくれる

[dający] [wa/ga] mondai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に問題をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもんだいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mondai o ageru


Decydować się na

問題にする

もんだいにする

mondai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

問題だって

もんだいだって

mondai datte

問題だったって

もんだいだったって

mondai dattatte


Forma wyjaśniająca

問題なんです

もんだいなんです

mondai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

問題だったら、...

もんだいだったら、...

mondai dattara, ...

問題じゃなかったら、...

もんだいじゃなかったら、...

mondai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

問題の時、...

もんだいのとき、...

mondai no toki, ...

問題だった時、...

もんだいだったとき、...

mondai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

問題になると, ...

もんだいになると, ...

mondai ni naru to, ...


Lubić

問題が好き

もんだいがすき

mondai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

問題だといいですね

もんだいだといいですね

mondai da to ii desu ne

問題じゃないといいですね

もんだいじゃないといいですね

mondai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

問題だといいんですが

もんだいだといいんですが

mondai da to ii n desu ga

問題だといいんですけど

もんだいだといいんですけど

mondai da to ii n desu kedo

問題じゃないといいんですが

もんだいじゃないといいんですが

mondai ja nai to ii n desu ga

問題じゃないといいんですけど

もんだいじゃないといいんですけど

mondai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

問題なのに, ...

もんだいなのに, ...

mondai na noni, ...

問題だったのに, ...

もんだいだったのに, ...

mondai datta noni, ...


Nawet, jeśli

問題でも

もんだいでも

mondai de mo

問題じゃなくても

もんだいじゃなくても

mondai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という問題

[nazwa] というもんだい

[nazwa] to iu mondai


Nie lubić

問題がきらい

もんだいがきらい

mondai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 問題を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もんだいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mondai o morau


Podobny do ..., jak ...

問題のような [inny rzeczownik]

もんだいのような [inny rzeczownik]

mondai no you na [inny rzeczownik]

問題のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

もんだいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mondai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

問題のはずです

もんだいなのはずです

mondai no hazu desu

問題のはずでした

もんだいのはずでした

mondai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

問題かもしれません

もんだいかもしれません

mondai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

問題でしょう

もんだいでしょう

mondai deshou


Pytania w zdaniach

問題 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もんだい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mondai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

問題だそうです

もんだいだそうです

mondai da sou desu

問題だったそうです

もんだいだったそうです

mondai datta sou desu


Stawać się

問題になる

もんだいになる

mondai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

問題みたいです

もんだいみたいです

mondai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

問題みたいな

もんだいみたいな

mondai mitai na

問題みたいに [przymiotnik, czasownik]

もんだいみたいに [przymiotnik, czasownik]

mondai mitai ni [przymiotnik, czasownik]