Szczegóły słowa コアビタシオン
Informacje podstawowe
Czytanie
コアビタシオン |
koabitashion |
Znaczenie
kohabitacja |
koabitacja |
współzamieszkiwanie |
wspólne pożycie |
Informacje dodatkowe
ang: cohabitation |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コアビタシオンです |
koabitashion desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コアビタシオンでわありません |
koabitashion dewa arimasen |
|
コアビタシオンじゃありません |
koabitashion ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
コアビタシオンでした |
koabitashion deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
コアビタシオンでわありませんでした |
koabitashion dewa arimasen deshita |
|
コアビタシオンじゃありませんでした |
koabitashion ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コアビタシオンだ |
koabitashion da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コアビタシオンじゃない |
koabitashion ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
コアビタシオンだった |
koabitashion datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
コアビタシオンじゃなかった |
koabitashion ja nakatta |
Forma te
コアビタシオンで |
koabitashion de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コアビタシオンでございます |
koabitashion de gozaimasu |
|
コアビタシオンでござる |
koabitashion de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
コアビタシオンがほしい |
koabitashion ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コアビタシオンをほしがっている |
koabitashion o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コアビタシオンをくれる |
[dający] [wa/ga] koabitashion o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にコアビタシオンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koabitashion o ageru |
Decydować się na
コアビタシオンにする |
koabitashion ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
コアビタシオンだって |
koabitashion datte |
|
コアビタシオンだったって |
koabitashion dattatte |
Forma wyjaśniająca
コアビタシオンなんです |
koabitashion nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コアビタシオンだったら、... |
koabitashion dattara, ... |
|
コアビタシオンじゃなかったら、... |
koabitashion ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
コアビタシオンのとき、... |
koabitashion no toki, ... |
|
コアビタシオンだったとき、... |
koabitashion datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
コアビタシオンになると, ... |
koabitashion ni naru to, ... |
Lubić
コアビタシオンがすき |
koabitashion ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コアビタシオンだといいですね |
koabitashion da to ii desu ne |
|
コアビタシオンじゃないといいですね |
koabitashion ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コアビタシオンだといいんですが |
koabitashion da to ii n desu ga |
|
コアビタシオンだといいんですけど |
koabitashion da to ii n desu kedo |
|
コアビタシオンじゃないといいんですが |
koabitashion ja nai to ii n desu ga |
|
コアビタシオンじゃないといいんですけど |
koabitashion ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コアビタシオンなのに, ... |
koabitashion na noni, ... |
|
コアビタシオンだったのに, ... |
koabitashion datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コアビタシオンでも |
koabitashion de mo |
|
コアビタシオンじゃなくても |
koabitashion ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコアビタシオン |
[nazwa] to iu koabitashion |
Nie lubić
コアビタシオンがきらい |
koabitashion ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コアビタシオンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koabitashion o morau |
Podobny do ..., jak ...
コアビタシオンのような [inny rzeczownik] |
koabitashion no you na [inny rzeczownik] |
|
コアビタシオンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
koabitashion no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コアビタシオンなのはずです |
koabitashion no hazu desu |
|
コアビタシオンのはずでした |
koabitashion no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コアビタシオンかもしれません |
koabitashion kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コアビタシオンでしょう |
koabitashion deshou |
Pytania w zdaniach
コアビタシオン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
koabitashion ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
コアビタシオンだそうです |
koabitashion da sou desu |
|
コアビタシオンだったそうです |
koabitashion datta sou desu |
Stawać się
コアビタシオンになる |
koabitashion ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
コアビタシオンみたいです |
koabitashion mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
コアビタシオンみたいな |
koabitashion mitai na |
|
コアビタシオンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
koabitashion mitai ni [przymiotnik, czasownik] |