小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 国会議員 | こっかいぎいん

Informacje podstawowe

Kanji

こっかいぎいん
国会議員

Znaczenie znaków kanji

kraj, państwo

Pokaż szczegóły znaku

spotykać, spotkanie, towarzystwo, organizacja, stowarzyszenie

Pokaż szczegóły znaku

naradzanie, zastanawianie, propozycja

Pokaż szczegóły znaku

członek, obsługa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こっかいぎいん

kokkai giin


Znaczenie

poseł

deputowany

członek parlamentu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

国会議員です

こっかいぎいんです

kokkai giin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

国会議員でわありません

こっかいぎいんでわありません

kokkai giin dewa arimasen

国会議員じゃありません

こっかいぎいんじゃありません

kokkai giin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

国会議員でした

こっかいぎいんでした

kokkai giin deshita

Przeczenie, czas przeszły

国会議員でわありませんでした

こっかいぎいんでわありませんでした

kokkai giin dewa arimasen deshita

国会議員じゃありませんでした

こっかいぎいんじゃありませんでした

kokkai giin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

国会議員だ

こっかいぎいんだ

kokkai giin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

国会議員じゃない

こっかいぎいんじゃない

kokkai giin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

国会議員だった

こっかいぎいんだった

kokkai giin datta

Przeczenie, czas przeszły

国会議員じゃなかった

こっかいぎいんじゃなかった

kokkai giin ja nakatta


Forma te

国会議員で

こっかいぎいんで

kokkai giin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

国会議員でございます

こっかいぎいんでございます

kokkai giin de gozaimasu

国会議員でござる

こっかいぎいんでござる

kokkai giin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

国会議員がほしい

こっかいぎいんがほしい

kokkai giin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

国会議員をほしがっている

こっかいぎいんをほしがっている

kokkai giin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 国会議員をくれる

[dający] [は/が] こっかいぎいんをくれる

[dający] [wa/ga] kokkai giin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に国会議員をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこっかいぎいんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kokkai giin o ageru


Decydować się na

国会議員にする

こっかいぎいんにする

kokkai giin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

国会議員だって

こっかいぎいんだって

kokkai giin datte

国会議員だったって

こっかいぎいんだったって

kokkai giin dattatte


Forma wyjaśniająca

国会議員なんです

こっかいぎいんなんです

kokkai giin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

国会議員だったら、...

こっかいぎいんだったら、...

kokkai giin dattara, ...

国会議員じゃなかったら、...

こっかいぎいんじゃなかったら、...

kokkai giin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

国会議員の時、...

こっかいぎいんのとき、...

kokkai giin no toki, ...

国会議員だった時、...

こっかいぎいんだったとき、...

kokkai giin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

国会議員になると, ...

こっかいぎいんになると, ...

kokkai giin ni naru to, ...


Lubić

国会議員が好き

こっかいぎいんがすき

kokkai giin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

国会議員だといいですね

こっかいぎいんだといいですね

kokkai giin da to ii desu ne

国会議員じゃないといいですね

こっかいぎいんじゃないといいですね

kokkai giin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

国会議員だといいんですが

こっかいぎいんだといいんですが

kokkai giin da to ii n desu ga

国会議員だといいんですけど

こっかいぎいんだといいんですけど

kokkai giin da to ii n desu kedo

国会議員じゃないといいんですが

こっかいぎいんじゃないといいんですが

kokkai giin ja nai to ii n desu ga

国会議員じゃないといいんですけど

こっかいぎいんじゃないといいんですけど

kokkai giin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

国会議員なのに, ...

こっかいぎいんなのに, ...

kokkai giin na noni, ...

国会議員だったのに, ...

こっかいぎいんだったのに, ...

kokkai giin datta noni, ...


Nawet, jeśli

国会議員でも

こっかいぎいんでも

kokkai giin de mo

国会議員じゃなくても

こっかいぎいんじゃなくても

kokkai giin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という国会議員

[nazwa] というこっかいぎいん

[nazwa] to iu kokkai giin


Nie lubić

国会議員がきらい

こっかいぎいんがきらい

kokkai giin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 国会議員を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こっかいぎいんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kokkai giin o morau


Podobny do ..., jak ...

国会議員のような [inny rzeczownik]

こっかいぎいんのような [inny rzeczownik]

kokkai giin no you na [inny rzeczownik]

国会議員のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こっかいぎいんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kokkai giin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

国会議員のはずです

こっかいぎいんなのはずです

kokkai giin no hazu desu

国会議員のはずでした

こっかいぎいんのはずでした

kokkai giin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

国会議員かもしれません

こっかいぎいんかもしれません

kokkai giin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

国会議員でしょう

こっかいぎいんでしょう

kokkai giin deshou


Pytania w zdaniach

国会議員 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こっかいぎいん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kokkai giin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

国会議員だそうです

こっかいぎいんだそうです

kokkai giin da sou desu

国会議員だったそうです

こっかいぎいんだったそうです

kokkai giin datta sou desu


Stawać się

国会議員になる

こっかいぎいんになる

kokkai giin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

国会議員みたいです

こっかいぎいんみたいです

kokkai giin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

国会議員みたいな

こっかいぎいんみたいな

kokkai giin mitai na

国会議員みたいに [przymiotnik, czasownik]

こっかいぎいんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kokkai giin mitai ni [przymiotnik, czasownik]