小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 自動翻訳 | じどうほんやく

Informacje podstawowe

Kanji

どう ほん やく

Znaczenie znaków kanji

siebie, sam, osobiście

Pokaż szczegóły znaku

ruch, zmiana, zamieszanie, ruszać się, poruszać się, zmieniać się, przenosić się, ruszać, operować, wpływać na, zmieniać

Pokaż szczegóły znaku

odwracać, zmieniać nagle (opinię, przekonanie), powiewać, falować

Pokaż szczegóły znaku

tłumaczenie, przyczyna, znaczenie, sens, okoliczność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じどうほんやく

jidou hon'yaku


Znaczenie

tłumaczenie automatyczne


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

自動翻訳です

じどうほんやくです

jidou hon'yaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

自動翻訳でわありません

じどうほんやくでわありません

jidou hon'yaku dewa arimasen

自動翻訳じゃありません

じどうほんやくじゃありません

jidou hon'yaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

自動翻訳でした

じどうほんやくでした

jidou hon'yaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

自動翻訳でわありませんでした

じどうほんやくでわありませんでした

jidou hon'yaku dewa arimasen deshita

自動翻訳じゃありませんでした

じどうほんやくじゃありませんでした

jidou hon'yaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

自動翻訳だ

じどうほんやくだ

jidou hon'yaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

自動翻訳じゃない

じどうほんやくじゃない

jidou hon'yaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

自動翻訳だった

じどうほんやくだった

jidou hon'yaku datta

Przeczenie, czas przeszły

自動翻訳じゃなかった

じどうほんやくじゃなかった

jidou hon'yaku ja nakatta


Forma te

自動翻訳で

じどうほんやくで

jidou hon'yaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

自動翻訳でございます

じどうほんやくでございます

jidou hon'yaku de gozaimasu

自動翻訳でござる

じどうほんやくでござる

jidou hon'yaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

自動翻訳がほしい

じどうほんやくがほしい

jidou hon'yaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

自動翻訳をほしがっている

じどうほんやくをほしがっている

jidou hon'yaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 自動翻訳をくれる

[dający] [は/が] じどうほんやくをくれる

[dający] [wa/ga] jidou hon'yaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に自動翻訳をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじどうほんやくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jidou hon'yaku o ageru


Decydować się na

自動翻訳にする

じどうほんやくにする

jidou hon'yaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

自動翻訳だって

じどうほんやくだって

jidou hon'yaku datte

自動翻訳だったって

じどうほんやくだったって

jidou hon'yaku dattatte


Forma wyjaśniająca

自動翻訳なんです

じどうほんやくなんです

jidou hon'yaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

自動翻訳だったら、...

じどうほんやくだったら、...

jidou hon'yaku dattara, ...

自動翻訳じゃなかったら、...

じどうほんやくじゃなかったら、...

jidou hon'yaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

自動翻訳の時、...

じどうほんやくのとき、...

jidou hon'yaku no toki, ...

自動翻訳だった時、...

じどうほんやくだったとき、...

jidou hon'yaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

自動翻訳になると, ...

じどうほんやくになると, ...

jidou hon'yaku ni naru to, ...


Lubić

自動翻訳が好き

じどうほんやくがすき

jidou hon'yaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

自動翻訳だといいですね

じどうほんやくだといいですね

jidou hon'yaku da to ii desu ne

自動翻訳じゃないといいですね

じどうほんやくじゃないといいですね

jidou hon'yaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

自動翻訳だといいんですが

じどうほんやくだといいんですが

jidou hon'yaku da to ii n desu ga

自動翻訳だといいんですけど

じどうほんやくだといいんですけど

jidou hon'yaku da to ii n desu kedo

自動翻訳じゃないといいんですが

じどうほんやくじゃないといいんですが

jidou hon'yaku ja nai to ii n desu ga

自動翻訳じゃないといいんですけど

じどうほんやくじゃないといいんですけど

jidou hon'yaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

自動翻訳なのに, ...

じどうほんやくなのに, ...

jidou hon'yaku na noni, ...

自動翻訳だったのに, ...

じどうほんやくだったのに, ...

jidou hon'yaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

自動翻訳でも

じどうほんやくでも

jidou hon'yaku de mo

自動翻訳じゃなくても

じどうほんやくじゃなくても

jidou hon'yaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という自動翻訳

[nazwa] というじどうほんやく

[nazwa] to iu jidou hon'yaku


Nie lubić

自動翻訳がきらい

じどうほんやくがきらい

jidou hon'yaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 自動翻訳を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じどうほんやくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jidou hon'yaku o morau


Podobny do ..., jak ...

自動翻訳のような [inny rzeczownik]

じどうほんやくのような [inny rzeczownik]

jidou hon'yaku no you na [inny rzeczownik]

自動翻訳のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じどうほんやくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jidou hon'yaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

自動翻訳のはずです

じどうほんやくなのはずです

jidou hon'yaku no hazu desu

自動翻訳のはずでした

じどうほんやくのはずでした

jidou hon'yaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

自動翻訳かもしれません

じどうほんやくかもしれません

jidou hon'yaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

自動翻訳でしょう

じどうほんやくでしょう

jidou hon'yaku deshou


Pytania w zdaniach

自動翻訳 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じどうほんやく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jidou hon'yaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

自動翻訳だそうです

じどうほんやくだそうです

jidou hon'yaku da sou desu

自動翻訳だったそうです

じどうほんやくだったそうです

jidou hon'yaku datta sou desu


Stawać się

自動翻訳になる

じどうほんやくになる

jidou hon'yaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

自動翻訳みたいです

じどうほんやくみたいです

jidou hon'yaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

自動翻訳みたいな

じどうほんやくみたいな

jidou hon'yaku mitai na

自動翻訳みたいに [przymiotnik, czasownik]

じどうほんやくみたいに [przymiotnik, czasownik]

jidou hon'yaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]