小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 偏重 | へんちょう

Informacje podstawowe

Kanji

へん ちょう

Znaczenie znaków kanji

strona, lewy klucz chińskiego znaku, skłonność, nachylenie, nachylać się, skłaniać się

Pokaż szczegóły znaku

ciężki, ważny, szacunek, poważanie, respekt, podziw, poważanie, szacunek, kładzenie jedno na drugie, układanie na stercie, usypywanie, -zgięcie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

へんちょう

henchou


Znaczenie

przewaga

wyższość

preponderancja

przeszacowanie

przewartościowanie

przecenienie

zbytni nacisk


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

偏重, へんじゅう, henjuu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

偏重です

へんちょうです

henchou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

偏重でわありません

へんちょうでわありません

henchou dewa arimasen

偏重じゃありません

へんちょうじゃありません

henchou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

偏重でした

へんちょうでした

henchou deshita

Przeczenie, czas przeszły

偏重でわありませんでした

へんちょうでわありませんでした

henchou dewa arimasen deshita

偏重じゃありませんでした

へんちょうじゃありませんでした

henchou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

偏重だ

へんちょうだ

henchou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

偏重じゃない

へんちょうじゃない

henchou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

偏重だった

へんちょうだった

henchou datta

Przeczenie, czas przeszły

偏重じゃなかった

へんちょうじゃなかった

henchou ja nakatta


Forma te

偏重で

へんちょうで

henchou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

偏重でございます

へんちょうでございます

henchou de gozaimasu

偏重でござる

へんちょうでござる

henchou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

偏重がほしい

へんちょうがほしい

henchou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

偏重をほしがっている

へんちょうをほしがっている

henchou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 偏重をくれる

[dający] [は/が] へんちょうをくれる

[dający] [wa/ga] henchou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に偏重をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にへんちょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni henchou o ageru


Decydować się na

偏重にする

へんちょうにする

henchou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

偏重だって

へんちょうだって

henchou datte

偏重だったって

へんちょうだったって

henchou dattatte


Forma wyjaśniająca

偏重なんです

へんちょうなんです

henchou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

偏重だったら、...

へんちょうだったら、...

henchou dattara, ...

偏重じゃなかったら、...

へんちょうじゃなかったら、...

henchou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

偏重の時、...

へんちょうのとき、...

henchou no toki, ...

偏重だった時、...

へんちょうだったとき、...

henchou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

偏重になると, ...

へんちょうになると, ...

henchou ni naru to, ...


Lubić

偏重が好き

へんちょうがすき

henchou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

偏重だといいですね

へんちょうだといいですね

henchou da to ii desu ne

偏重じゃないといいですね

へんちょうじゃないといいですね

henchou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

偏重だといいんですが

へんちょうだといいんですが

henchou da to ii n desu ga

偏重だといいんですけど

へんちょうだといいんですけど

henchou da to ii n desu kedo

偏重じゃないといいんですが

へんちょうじゃないといいんですが

henchou ja nai to ii n desu ga

偏重じゃないといいんですけど

へんちょうじゃないといいんですけど

henchou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

偏重なのに, ...

へんちょうなのに, ...

henchou na noni, ...

偏重だったのに, ...

へんちょうだったのに, ...

henchou datta noni, ...


Nawet, jeśli

偏重でも

へんちょうでも

henchou de mo

偏重じゃなくても

へんちょうじゃなくても

henchou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という偏重

[nazwa] というへんちょう

[nazwa] to iu henchou


Nie lubić

偏重がきらい

へんちょうがきらい

henchou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 偏重を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] へんちょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] henchou o morau


Podczas

偏重の間に, ...

へんちょうのあいだに, ...

henchou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

偏重の間, ...

へんちょうのあいだ, ...

henchou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

偏重のような [inny rzeczownik]

へんちょうのような [inny rzeczownik]

henchou no you na [inny rzeczownik]

偏重のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

へんちょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

henchou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

偏重のはずです

へんちょうなのはずです

henchou no hazu desu

偏重のはずでした

へんちょうのはずでした

henchou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

偏重かもしれません

へんちょうかもしれません

henchou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

偏重でしょう

へんちょうでしょう

henchou deshou


Pytania w zdaniach

偏重 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

へんちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

henchou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

偏重だそうです

へんちょうだそうです

henchou da sou desu

偏重だったそうです

へんちょうだったそうです

henchou datta sou desu


Stawać się

偏重になる

へんちょうになる

henchou ni naru


Tworzenie czynności

偏重する

へんちょうする

henchou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

偏重みたいです

へんちょうみたいです

henchou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

偏重みたいな

へんちょうみたいな

henchou mitai na

偏重みたいに [przymiotnik, czasownik]

へんちょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

henchou mitai ni [przymiotnik, czasownik]