小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 仲間 | なかま

Informacje podstawowe

Kanji

なか

Znaczenie znaków kanji

pośrednik, relacja, stosunek, związek

Pokaż szczegóły znaku

przerwa, odstęp, interwał, pomiędzy, przestrzeń

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

なかま

nakama


Znaczenie

wspólnik

towarzystwo

koledzy

kompania

grupa

paczka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

To kolega z pracy.

彼は私の仕事仲間である。


Liczę, że się do nas dołączysz.

君が我々の仲間になってくれるとあてにしているんだ。


Czy dołączysz do nas?

Przyłączycie się do nas?

君も仲間に入りませんか。


Przyjąłem jego członkowstwo za oczywiste.

彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。


Trzymaj się z dala od złego towarzystwa.

悪友に近づいていけない。

悪友仲間とつきあうな。


Hej, co to za wielka tajemnica? No, dalej, powiedz mi o co w tym chodzi.

みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。


On nie należy do nas.

彼は我々の仲間ではない。


On nie jest w naszej grupie.

彼は我々の仲間ではない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

仲間です

なかまです

nakama desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

仲間でわありません

なかまでわありません

nakama dewa arimasen

仲間じゃありません

なかまじゃありません

nakama ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

仲間でした

なかまでした

nakama deshita

Przeczenie, czas przeszły

仲間でわありませんでした

なかまでわありませんでした

nakama dewa arimasen deshita

仲間じゃありませんでした

なかまじゃありませんでした

nakama ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

仲間だ

なかまだ

nakama da

Przeczenie, czas teraźniejszy

仲間じゃない

なかまじゃない

nakama ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

仲間だった

なかまだった

nakama datta

Przeczenie, czas przeszły

仲間じゃなかった

なかまじゃなかった

nakama ja nakatta


Forma te

仲間で

なかまで

nakama de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

仲間でございます

なかまでございます

nakama de gozaimasu

仲間でござる

なかまでござる

nakama de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

仲間がほしい

なかまがほしい

nakama ga hoshii


Chcieć (III osoba)

仲間をほしがっている

なかまをほしがっている

nakama o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 仲間をくれる

[dający] [は/が] なかまをくれる

[dający] [wa/ga] nakama o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に仲間をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になかまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nakama o ageru


Decydować się na

仲間にする

なかまにする

nakama ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

仲間だって

なかまだって

nakama datte

仲間だったって

なかまだったって

nakama dattatte


Forma wyjaśniająca

仲間なんです

なかまなんです

nakama nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

仲間だったら、...

なかまだったら、...

nakama dattara, ...

仲間じゃなかったら、...

なかまじゃなかったら、...

nakama ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

仲間の時、...

なかまのとき、...

nakama no toki, ...

仲間だった時、...

なかまだったとき、...

nakama datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

仲間になると, ...

なかまになると, ...

nakama ni naru to, ...


Lubić

仲間が好き

なかまがすき

nakama ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

仲間だといいですね

なかまだといいですね

nakama da to ii desu ne

仲間じゃないといいですね

なかまじゃないといいですね

nakama ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

仲間だといいんですが

なかまだといいんですが

nakama da to ii n desu ga

仲間だといいんですけど

なかまだといいんですけど

nakama da to ii n desu kedo

仲間じゃないといいんですが

なかまじゃないといいんですが

nakama ja nai to ii n desu ga

仲間じゃないといいんですけど

なかまじゃないといいんですけど

nakama ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

仲間なのに, ...

なかまなのに, ...

nakama na noni, ...

仲間だったのに, ...

なかまだったのに, ...

nakama datta noni, ...


Nawet, jeśli

仲間でも

なかまでも

nakama de mo

仲間じゃなくても

なかまじゃなくても

nakama ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という仲間

[nazwa] というなかま

[nazwa] to iu nakama


Nie lubić

仲間がきらい

なかまがきらい

nakama ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 仲間を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なかまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nakama o morau


Podobny do ..., jak ...

仲間のような [inny rzeczownik]

なかまのような [inny rzeczownik]

nakama no you na [inny rzeczownik]

仲間のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

なかまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nakama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

仲間のはずです

なかまなのはずです

nakama no hazu desu

仲間のはずでした

なかまのはずでした

nakama no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

仲間かもしれません

なかまかもしれません

nakama kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

仲間でしょう

なかまでしょう

nakama deshou


Pytania w zdaniach

仲間 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なかま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nakama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

仲間だそうです

なかまだそうです

nakama da sou desu

仲間だったそうです

なかまだったそうです

nakama datta sou desu


Stawać się

仲間になる

なかまになる

nakama ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

仲間みたいです

なかまみたいです

nakama mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

仲間みたいな

なかまみたいな

nakama mitai na

仲間みたいに [przymiotnik, czasownik]

なかまみたいに [przymiotnik, czasownik]

nakama mitai ni [przymiotnik, czasownik]