小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa エンゼル

Informacje podstawowe

Czytanie

エンゼル

enzeru


Znaczenie

anioł

aniołek


Informacje dodatkowe

ang: angel


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

エンジェル, enjeru

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エンゼルです

enzeru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

エンゼルでわありません

enzeru dewa arimasen

エンゼルじゃありません

enzeru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

エンゼルでした

enzeru deshita

Przeczenie, czas przeszły

エンゼルでわありませんでした

enzeru dewa arimasen deshita

エンゼルじゃありませんでした

enzeru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エンゼルだ

enzeru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

エンゼルじゃない

enzeru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

エンゼルだった

enzeru datta

Przeczenie, czas przeszły

エンゼルじゃなかった

enzeru ja nakatta


Forma te

エンゼルで

enzeru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

エンゼルでございます

enzeru de gozaimasu

エンゼルでござる

enzeru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

エンゼルがほしい

enzeru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

エンゼルをほしがっている

enzeru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] エンゼルをくれる

[dający] [wa/ga] enzeru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にエンゼルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni enzeru o ageru


Decydować się na

エンゼルにする

enzeru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

エンゼルだって

enzeru datte

エンゼルだったって

enzeru dattatte


Forma wyjaśniająca

エンゼルなんです

enzeru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

エンゼルだったら、...

enzeru dattara, ...

エンゼルじゃなかったら、...

enzeru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

エンゼルのとき、...

enzeru no toki, ...

エンゼルだったとき、...

enzeru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

エンゼルになると, ...

enzeru ni naru to, ...


Lubić

エンゼルがすき

enzeru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

エンゼルだといいですね

enzeru da to ii desu ne

エンゼルじゃないといいですね

enzeru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

エンゼルだといいんですが

enzeru da to ii n desu ga

エンゼルだといいんですけど

enzeru da to ii n desu kedo

エンゼルじゃないといいんですが

enzeru ja nai to ii n desu ga

エンゼルじゃないといいんですけど

enzeru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

エンゼルなのに, ...

enzeru na noni, ...

エンゼルだったのに, ...

enzeru datta noni, ...


Nawet, jeśli

エンゼルでも

enzeru de mo

エンゼルじゃなくても

enzeru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というエンゼル

[nazwa] to iu enzeru


Nie lubić

エンゼルがきらい

enzeru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エンゼルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] enzeru o morau


Podobny do ..., jak ...

エンゼルのような [inny rzeczownik]

enzeru no you na [inny rzeczownik]

エンゼルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

enzeru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

エンゼルなのはずです

enzeru no hazu desu

エンゼルのはずでした

enzeru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

エンゼルかもしれません

enzeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

エンゼルでしょう

enzeru deshou


Pytania w zdaniach

エンゼル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

enzeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

エンゼルだそうです

enzeru da sou desu

エンゼルだったそうです

enzeru datta sou desu


Stawać się

エンゼルになる

enzeru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

エンゼルみたいです

enzeru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

エンゼルみたいな

enzeru mitai na

エンゼルみたいに [przymiotnik, czasownik]

enzeru mitai ni [przymiotnik, czasownik]