小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キャラメル

Informacje podstawowe

Czytanie

キャラメル

kyarameru


Znaczenie

karmel


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャラメルです

kyarameru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャラメルでわありません

kyarameru dewa arimasen

キャラメルじゃありません

kyarameru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キャラメルでした

kyarameru deshita

Przeczenie, czas przeszły

キャラメルでわありませんでした

kyarameru dewa arimasen deshita

キャラメルじゃありませんでした

kyarameru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャラメルだ

kyarameru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャラメルじゃない

kyarameru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キャラメルだった

kyarameru datta

Przeczenie, czas przeszły

キャラメルじゃなかった

kyarameru ja nakatta


Forma te

キャラメルで

kyarameru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キャラメルでございます

kyarameru de gozaimasu

キャラメルでござる

kyarameru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キャラメルがほしい

kyarameru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キャラメルをほしがっている

kyarameru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キャラメルをくれる

[dający] [wa/ga] kyarameru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキャラメルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyarameru o ageru


Decydować się na

キャラメルにする

kyarameru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キャラメルだって

kyarameru datte

キャラメルだったって

kyarameru dattatte


Forma wyjaśniająca

キャラメルなんです

kyarameru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キャラメルだったら、...

kyarameru dattara, ...

キャラメルじゃなかったら、...

kyarameru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

キャラメルのとき、...

kyarameru no toki, ...

キャラメルだったとき、...

kyarameru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キャラメルになると, ...

kyarameru ni naru to, ...


Lubić

キャラメルがすき

kyarameru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キャラメルだといいですね

kyarameru da to ii desu ne

キャラメルじゃないといいですね

kyarameru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キャラメルだといいんですが

kyarameru da to ii n desu ga

キャラメルだといいんですけど

kyarameru da to ii n desu kedo

キャラメルじゃないといいんですが

kyarameru ja nai to ii n desu ga

キャラメルじゃないといいんですけど

kyarameru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キャラメルなのに, ...

kyarameru na noni, ...

キャラメルだったのに, ...

kyarameru datta noni, ...


Nawet, jeśli

キャラメルでも

kyarameru de mo

キャラメルじゃなくても

kyarameru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキャラメル

[nazwa] to iu kyarameru


Nie lubić

キャラメルがきらい

kyarameru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キャラメルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyarameru o morau


Podobny do ..., jak ...

キャラメルのような [inny rzeczownik]

kyarameru no you na [inny rzeczownik]

キャラメルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyarameru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キャラメルなのはずです

kyarameru no hazu desu

キャラメルのはずでした

kyarameru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キャラメルかもしれません

kyarameru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キャラメルでしょう

kyarameru deshou


Pytania w zdaniach

キャラメル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyarameru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

キャラメルだそうです

kyarameru da sou desu

キャラメルだったそうです

kyarameru datta sou desu


Stawać się

キャラメルになる

kyarameru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キャラメルみたいです

kyarameru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キャラメルみたいな

kyarameru mitai na

キャラメルみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyarameru mitai ni [przymiotnik, czasownik]