小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 詐取 | さしゅ

Informacje podstawowe

Kanji

しゅ

Znaczenie znaków kanji

kłamstwo, oszustwo

Pokaż szczegóły znaku

brać, trzymać, łapać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さしゅ

sashu


Znaczenie

wyzysk

wyzyskiwanie

oszustwo

oszukiwanie

szwindel

machlojka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

詐取です

さしゅです

sashu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

詐取でわありません

さしゅでわありません

sashu dewa arimasen

詐取じゃありません

さしゅじゃありません

sashu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

詐取でした

さしゅでした

sashu deshita

Przeczenie, czas przeszły

詐取でわありませんでした

さしゅでわありませんでした

sashu dewa arimasen deshita

詐取じゃありませんでした

さしゅじゃありませんでした

sashu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

詐取だ

さしゅだ

sashu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

詐取じゃない

さしゅじゃない

sashu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

詐取だった

さしゅだった

sashu datta

Przeczenie, czas przeszły

詐取じゃなかった

さしゅじゃなかった

sashu ja nakatta


Forma te

詐取で

さしゅで

sashu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

詐取でございます

さしゅでございます

sashu de gozaimasu

詐取でござる

さしゅでござる

sashu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

詐取がほしい

さしゅがほしい

sashu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

詐取をほしがっている

さしゅをほしがっている

sashu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 詐取をくれる

[dający] [は/が] さしゅをくれる

[dający] [wa/ga] sashu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に詐取をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさしゅをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sashu o ageru


Decydować się na

詐取にする

さしゅにする

sashu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

詐取だって

さしゅだって

sashu datte

詐取だったって

さしゅだったって

sashu dattatte


Forma wyjaśniająca

詐取なんです

さしゅなんです

sashu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

詐取だったら、...

さしゅだったら、...

sashu dattara, ...

詐取じゃなかったら、...

さしゅじゃなかったら、...

sashu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

詐取の時、...

さしゅのとき、...

sashu no toki, ...

詐取だった時、...

さしゅだったとき、...

sashu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

詐取になると, ...

さしゅになると, ...

sashu ni naru to, ...


Lubić

詐取が好き

さしゅがすき

sashu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

詐取だといいですね

さしゅだといいですね

sashu da to ii desu ne

詐取じゃないといいですね

さしゅじゃないといいですね

sashu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

詐取だといいんですが

さしゅだといいんですが

sashu da to ii n desu ga

詐取だといいんですけど

さしゅだといいんですけど

sashu da to ii n desu kedo

詐取じゃないといいんですが

さしゅじゃないといいんですが

sashu ja nai to ii n desu ga

詐取じゃないといいんですけど

さしゅじゃないといいんですけど

sashu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

詐取なのに, ...

さしゅなのに, ...

sashu na noni, ...

詐取だったのに, ...

さしゅだったのに, ...

sashu datta noni, ...


Nawet, jeśli

詐取でも

さしゅでも

sashu de mo

詐取じゃなくても

さしゅじゃなくても

sashu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という詐取

[nazwa] というさしゅ

[nazwa] to iu sashu


Nie lubić

詐取がきらい

さしゅがきらい

sashu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 詐取を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さしゅをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sashu o morau


Podczas

詐取の間に, ...

さしゅのあいだに, ...

sashu no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

詐取の間, ...

さしゅのあいだ, ...

sashu no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

詐取のような [inny rzeczownik]

さしゅのような [inny rzeczownik]

sashu no you na [inny rzeczownik]

詐取のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さしゅのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sashu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

詐取のはずです

さしゅなのはずです

sashu no hazu desu

詐取のはずでした

さしゅのはずでした

sashu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

詐取かもしれません

さしゅかもしれません

sashu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

詐取でしょう

さしゅでしょう

sashu deshou


Pytania w zdaniach

詐取 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さしゅ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sashu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

詐取だそうです

さしゅだそうです

sashu da sou desu

詐取だったそうです

さしゅだったそうです

sashu datta sou desu


Stawać się

詐取になる

さしゅになる

sashu ni naru


Tworzenie czynności

詐取する

さしゅする

sashu suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

詐取みたいです

さしゅみたいです

sashu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

詐取みたいな

さしゅみたいな

sashu mitai na

詐取みたいに [przymiotnik, czasownik]

さしゅみたいに [przymiotnik, czasownik]

sashu mitai ni [przymiotnik, czasownik]