小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa シナリオ

Informacje podstawowe

Czytanie

シナリオ

shinario


Znaczenie

skrypt

scenariusz


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シナリオです

shinario desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

シナリオでわありません

shinario dewa arimasen

シナリオじゃありません

shinario ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

シナリオでした

shinario deshita

Przeczenie, czas przeszły

シナリオでわありませんでした

shinario dewa arimasen deshita

シナリオじゃありませんでした

shinario ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シナリオだ

shinario da

Przeczenie, czas teraźniejszy

シナリオじゃない

shinario ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

シナリオだった

shinario datta

Przeczenie, czas przeszły

シナリオじゃなかった

shinario ja nakatta


Forma te

シナリオで

shinario de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

シナリオでございます

shinario de gozaimasu

シナリオでござる

shinario de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

シナリオがほしい

shinario ga hoshii


Chcieć (III osoba)

シナリオをほしがっている

shinario o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] シナリオをくれる

[dający] [wa/ga] shinario o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にシナリオをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shinario o ageru


Decydować się na

シナリオにする

shinario ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

シナリオだって

shinario datte

シナリオだったって

shinario dattatte


Forma wyjaśniająca

シナリオなんです

shinario nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

シナリオだったら、...

shinario dattara, ...

シナリオじゃなかったら、...

shinario ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

シナリオのとき、...

shinario no toki, ...

シナリオだったとき、...

shinario datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

シナリオになると, ...

shinario ni naru to, ...


Lubić

シナリオがすき

shinario ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

シナリオだといいですね

shinario da to ii desu ne

シナリオじゃないといいですね

shinario ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

シナリオだといいんですが

shinario da to ii n desu ga

シナリオだといいんですけど

shinario da to ii n desu kedo

シナリオじゃないといいんですが

shinario ja nai to ii n desu ga

シナリオじゃないといいんですけど

shinario ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

シナリオなのに, ...

shinario na noni, ...

シナリオだったのに, ...

shinario datta noni, ...


Nawet, jeśli

シナリオでも

shinario de mo

シナリオじゃなくても

shinario ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というシナリオ

[nazwa] to iu shinario


Nie lubić

シナリオがきらい

shinario ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シナリオをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shinario o morau


Podobny do ..., jak ...

シナリオのような [inny rzeczownik]

shinario no you na [inny rzeczownik]

シナリオのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shinario no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

シナリオなのはずです

shinario no hazu desu

シナリオのはずでした

shinario no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

シナリオかもしれません

shinario kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

シナリオでしょう

shinario deshou


Pytania w zdaniach

シナリオ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shinario ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

シナリオだそうです

shinario da sou desu

シナリオだったそうです

shinario datta sou desu


Stawać się

シナリオになる

shinario ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

シナリオみたいです

shinario mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

シナリオみたいな

shinario mitai na

シナリオみたいに [przymiotnik, czasownik]

shinario mitai ni [przymiotnik, czasownik]