小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 南海地震 | なんかいじしん

Informacje podstawowe

Kanji

なん かい しん

Znaczenie znaków kanji

południe

Pokaż szczegóły znaku

morze

Pokaż szczegóły znaku

ziemia (powierzchnia), obszar, region, pozycja, materiał, fakt, działka, grunt

Pokaż szczegóły znaku

trzęsienie, trząść się, dygotać, wibrować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

なんかいじしん

nankaijishin


Znaczenie

trzęsienie ziemi w Nankaido (1946)


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

南海地震です

なんかいじしんです

nankaijishin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

南海地震でわありません

なんかいじしんでわありません

nankaijishin dewa arimasen

南海地震じゃありません

なんかいじしんじゃありません

nankaijishin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

南海地震でした

なんかいじしんでした

nankaijishin deshita

Przeczenie, czas przeszły

南海地震でわありませんでした

なんかいじしんでわありませんでした

nankaijishin dewa arimasen deshita

南海地震じゃありませんでした

なんかいじしんじゃありませんでした

nankaijishin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

南海地震だ

なんかいじしんだ

nankaijishin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

南海地震じゃない

なんかいじしんじゃない

nankaijishin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

南海地震だった

なんかいじしんだった

nankaijishin datta

Przeczenie, czas przeszły

南海地震じゃなかった

なんかいじしんじゃなかった

nankaijishin ja nakatta


Forma te

南海地震で

なんかいじしんで

nankaijishin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

南海地震でございます

なんかいじしんでございます

nankaijishin de gozaimasu

南海地震でござる

なんかいじしんでござる

nankaijishin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

南海地震がほしい

なんかいじしんがほしい

nankaijishin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

南海地震をほしがっている

なんかいじしんをほしがっている

nankaijishin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 南海地震をくれる

[dający] [は/が] なんかいじしんをくれる

[dający] [wa/ga] nankaijishin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に南海地震をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になんかいじしんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nankaijishin o ageru


Decydować się na

南海地震にする

なんかいじしんにする

nankaijishin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

南海地震だって

なんかいじしんだって

nankaijishin datte

南海地震だったって

なんかいじしんだったって

nankaijishin dattatte


Forma wyjaśniająca

南海地震なんです

なんかいじしんなんです

nankaijishin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

南海地震だったら、...

なんかいじしんだったら、...

nankaijishin dattara, ...

南海地震じゃなかったら、...

なんかいじしんじゃなかったら、...

nankaijishin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

南海地震の時、...

なんかいじしんのとき、...

nankaijishin no toki, ...

南海地震だった時、...

なんかいじしんだったとき、...

nankaijishin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

南海地震になると, ...

なんかいじしんになると, ...

nankaijishin ni naru to, ...


Lubić

南海地震が好き

なんかいじしんがすき

nankaijishin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

南海地震だといいですね

なんかいじしんだといいですね

nankaijishin da to ii desu ne

南海地震じゃないといいですね

なんかいじしんじゃないといいですね

nankaijishin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

南海地震だといいんですが

なんかいじしんだといいんですが

nankaijishin da to ii n desu ga

南海地震だといいんですけど

なんかいじしんだといいんですけど

nankaijishin da to ii n desu kedo

南海地震じゃないといいんですが

なんかいじしんじゃないといいんですが

nankaijishin ja nai to ii n desu ga

南海地震じゃないといいんですけど

なんかいじしんじゃないといいんですけど

nankaijishin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

南海地震なのに, ...

なんかいじしんなのに, ...

nankaijishin na noni, ...

南海地震だったのに, ...

なんかいじしんだったのに, ...

nankaijishin datta noni, ...


Nawet, jeśli

南海地震でも

なんかいじしんでも

nankaijishin de mo

南海地震じゃなくても

なんかいじしんじゃなくても

nankaijishin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という南海地震

[nazwa] というなんかいじしん

[nazwa] to iu nankaijishin


Nie lubić

南海地震がきらい

なんかいじしんがきらい

nankaijishin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 南海地震を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なんかいじしんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nankaijishin o morau


Podobny do ..., jak ...

南海地震のような [inny rzeczownik]

なんかいじしんのような [inny rzeczownik]

nankaijishin no you na [inny rzeczownik]

南海地震のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

なんかいじしんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nankaijishin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

南海地震のはずです

なんかいじしんなのはずです

nankaijishin no hazu desu

南海地震のはずでした

なんかいじしんのはずでした

nankaijishin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

南海地震かもしれません

なんかいじしんかもしれません

nankaijishin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

南海地震でしょう

なんかいじしんでしょう

nankaijishin deshou


Pytania w zdaniach

南海地震 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なんかいじしん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nankaijishin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

南海地震だそうです

なんかいじしんだそうです

nankaijishin da sou desu

南海地震だったそうです

なんかいじしんだったそうです

nankaijishin datta sou desu


Stawać się

南海地震になる

なんかいじしんになる

nankaijishin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

南海地震みたいです

なんかいじしんみたいです

nankaijishin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

南海地震みたいな

なんかいじしんみたいな

nankaijishin mitai na

南海地震みたいに [przymiotnik, czasownik]

なんかいじしんみたいに [przymiotnik, czasownik]

nankaijishin mitai ni [przymiotnik, czasownik]