小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 台無し | だいなし

Informacje podstawowe

Kanji

だい

Znaczenie znaków kanji

podstawa, piedestał, stół

Pokaż szczegóły znaku

pusty, żaden, nic, nie ma, nicość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だいなし

dainashi


Znaczenie

zepsuty

uszkodzony

rozpuszczony

zmącony


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

臺なし, だいなし, dainashi

alternatywa

臺無し, だいなし, dainashi

alternatywa

台なし, だいなし, dainashi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

台無しです

だいなしです

dainashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

台無しでわありません

だいなしでわありません

dainashi dewa arimasen

台無しじゃありません

だいなしじゃありません

dainashi ja arimasen

台無しじゃないです

だいなしじゃないです

dainashi ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

台無しでした

だいなしでした

dainashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

台無しでわありませんでした

だいなしでわありませんでした

dainashi dewa arimasen deshita

台無しじゃありませんでした

だいなしじゃありませんでした

dainashi ja arimasen deshita

台無しじゃなかったです

だいなしじゃなかったです

dainashi ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

台無しだ

だいなしだ

dainashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

台無しじゃない

だいなしじゃない

dainashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

台無しだった

だいなしだった

dainashi datta

Przeczenie, czas przeszły

台無しじゃなかった

だいなしじゃなかった

dainashi ja nakatta


Forma te

台無しで

だいなしで

dainashi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

台無しでございます

だいなしでございます

dainashi de gozaimasu

台無しでござる

だいなしでござる

dainashi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

台無しだって

だいなしだって

dainashi datte

台無しだったって

だいなしだったって

dainashi dattatte


Forma wyjaśniająca

台無しなんです

だいなしなんです

dainashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

台無しだったら、...

だいなしだったら、...

dainashi dattara, ...

台無しじゃなかったら、...

だいなしじゃなかったら、...

dainashi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

台無しな時、...

だいなしなとき、...

dainashi na toki, ...

台無しだった時、...

だいなしだったとき、...

dainashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

台無しになると, ...

だいなしになると, ...

dainashi ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

台無しだといいですね

だいなしだといいですね

dainashi da to ii desu ne

台無しじゃないといいですね

だいなしじゃないといいですね

dainashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

台無しだといいんですが

だいなしだといいんですが

dainashi da to ii n desu ga

台無しだといいんですけど

だいなしだといいんですけど

dainashi da to ii n desu kedo

台無しじゃないといいんですが

だいなしじゃないといいんですが

dainashi ja nai to ii n desu ga

台無しじゃないといいんですけど

だいなしじゃないといいんですけど

dainashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

台無しなのに, ...

だいなしなのに, ...

dainashi na noni, ...

台無しだったのに, ...

だいなしだったのに, ...

dainashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

台無しでも

だいなしでも

dainashi de mo

台無しじゃなくても

だいなしじゃなくても

dainashi ja nakute mo


Nie trzeba

台無しじゃなくてもいいです

だいなしじゃなくてもいいです

dainashi ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように台無し

[rzeczownik] のようにだいなし

[rzeczownik] no you ni dainashi


Powinno być / Miało być

台無しなはずです

だいなしなはずです

dainashi na hazu desu

台無しなはずでした

だいなしなはずでした

dainashi na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

台無しかもしれません

だいなしかもしれません

dainashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

台無しでしょう

だいなしでしょう

dainashi deshou


Pytania w zdaniach

台無し か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だいなし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dainashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

台無しだそうです

だいなしだそうです

dainashi da sou desu

台無しだったそうです

だいなしだったそうです

dainashi datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

台無しにする

だいなしにする

dainashi ni suru


Stawać się

台無しになる

だいなしになる

dainashi ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も台無し

もっともだいなし

mottomo dainashi

一番台無し

いちばんだいなし

ichiban dainashi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと台無し

もっとだいなし

motto dainashi


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

台無しみたいです

だいなしみたいです

dainashi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

台無しみたいな

だいなしみたいな

dainashi mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

台無しそうです

だいなしそうです

dainashi sou desu

台無しじゃなさそうです

だいなしじゃなさそうです

dainashi ja na sasou desu


Zbyt wiele

台無しすぎる

だいなしすぎる

dainashi sugiru