小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ジャズメン

Informacje podstawowe

Czytanie

ジャズメン

jazumen


Znaczenie

jazzman

muzyk jazzowy


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジャズメンです

jazumen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジャズメンでわありません

jazumen dewa arimasen

ジャズメンじゃありません

jazumen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ジャズメンでした

jazumen deshita

Przeczenie, czas przeszły

ジャズメンでわありませんでした

jazumen dewa arimasen deshita

ジャズメンじゃありませんでした

jazumen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジャズメンだ

jazumen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジャズメンじゃない

jazumen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ジャズメンだった

jazumen datta

Przeczenie, czas przeszły

ジャズメンじゃなかった

jazumen ja nakatta


Forma te

ジャズメンで

jazumen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ジャズメンでございます

jazumen de gozaimasu

ジャズメンでござる

jazumen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ジャズメンがほしい

jazumen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ジャズメンをほしがっている

jazumen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ジャズメンをくれる

[dający] [wa/ga] jazumen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にジャズメンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jazumen o ageru


Decydować się na

ジャズメンにする

jazumen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ジャズメンだって

jazumen datte

ジャズメンだったって

jazumen dattatte


Forma wyjaśniająca

ジャズメンなんです

jazumen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ジャズメンだったら、...

jazumen dattara, ...

ジャズメンじゃなかったら、...

jazumen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ジャズメンのとき、...

jazumen no toki, ...

ジャズメンだったとき、...

jazumen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ジャズメンになると, ...

jazumen ni naru to, ...


Lubić

ジャズメンがすき

jazumen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ジャズメンだといいですね

jazumen da to ii desu ne

ジャズメンじゃないといいですね

jazumen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ジャズメンだといいんですが

jazumen da to ii n desu ga

ジャズメンだといいんですけど

jazumen da to ii n desu kedo

ジャズメンじゃないといいんですが

jazumen ja nai to ii n desu ga

ジャズメンじゃないといいんですけど

jazumen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ジャズメンなのに, ...

jazumen na noni, ...

ジャズメンだったのに, ...

jazumen datta noni, ...


Nawet, jeśli

ジャズメンでも

jazumen de mo

ジャズメンじゃなくても

jazumen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というジャズメン

[nazwa] to iu jazumen


Nie lubić

ジャズメンがきらい

jazumen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジャズメンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jazumen o morau


Podobny do ..., jak ...

ジャズメンのような [inny rzeczownik]

jazumen no you na [inny rzeczownik]

ジャズメンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jazumen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ジャズメンなのはずです

jazumen no hazu desu

ジャズメンのはずでした

jazumen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ジャズメンかもしれません

jazumen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ジャズメンでしょう

jazumen deshou


Pytania w zdaniach

ジャズメン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jazumen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ジャズメンだそうです

jazumen da sou desu

ジャズメンだったそうです

jazumen datta sou desu


Stawać się

ジャズメンになる

jazumen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ジャズメンみたいです

jazumen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ジャズメンみたいな

jazumen mitai na

ジャズメンみたいに [przymiotnik, czasownik]

jazumen mitai ni [przymiotnik, czasownik]