小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ポジション

Informacje podstawowe

Czytanie

ポジション

pojishon


Znaczenie

pozycja

stanowisko


Informacje dodatkowe

ang: position


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ポジションです

pojishon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ポジションでわありません

pojishon dewa arimasen

ポジションじゃありません

pojishon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ポジションでした

pojishon deshita

Przeczenie, czas przeszły

ポジションでわありませんでした

pojishon dewa arimasen deshita

ポジションじゃありませんでした

pojishon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ポジションだ

pojishon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ポジションじゃない

pojishon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ポジションだった

pojishon datta

Przeczenie, czas przeszły

ポジションじゃなかった

pojishon ja nakatta


Forma te

ポジションで

pojishon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ポジションでございます

pojishon de gozaimasu

ポジションでござる

pojishon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ポジションがほしい

pojishon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ポジションをほしがっている

pojishon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ポジションをくれる

[dający] [wa/ga] pojishon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にポジションをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pojishon o ageru


Decydować się na

ポジションにする

pojishon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ポジションだって

pojishon datte

ポジションだったって

pojishon dattatte


Forma wyjaśniająca

ポジションなんです

pojishon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ポジションだったら、...

pojishon dattara, ...

ポジションじゃなかったら、...

pojishon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ポジションのとき、...

pojishon no toki, ...

ポジションだったとき、...

pojishon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ポジションになると, ...

pojishon ni naru to, ...


Lubić

ポジションがすき

pojishon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ポジションだといいですね

pojishon da to ii desu ne

ポジションじゃないといいですね

pojishon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ポジションだといいんですが

pojishon da to ii n desu ga

ポジションだといいんですけど

pojishon da to ii n desu kedo

ポジションじゃないといいんですが

pojishon ja nai to ii n desu ga

ポジションじゃないといいんですけど

pojishon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ポジションなのに, ...

pojishon na noni, ...

ポジションだったのに, ...

pojishon datta noni, ...


Nawet, jeśli

ポジションでも

pojishon de mo

ポジションじゃなくても

pojishon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というポジション

[nazwa] to iu pojishon


Nie lubić

ポジションがきらい

pojishon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ポジションをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pojishon o morau


Podobny do ..., jak ...

ポジションのような [inny rzeczownik]

pojishon no you na [inny rzeczownik]

ポジションのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

pojishon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ポジションなのはずです

pojishon no hazu desu

ポジションのはずでした

pojishon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ポジションかもしれません

pojishon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ポジションでしょう

pojishon deshou


Pytania w zdaniach

ポジション か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

pojishon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ポジションだそうです

pojishon da sou desu

ポジションだったそうです

pojishon datta sou desu


Stawać się

ポジションになる

pojishon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ポジションみたいです

pojishon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ポジションみたいな

pojishon mitai na

ポジションみたいに [przymiotnik, czasownik]

pojishon mitai ni [przymiotnik, czasownik]