小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 全勝 | ぜんしょう

Informacje podstawowe

Kanji

ぜん しょう

Znaczenie znaków kanji

wszystko, całkowicie

Pokaż szczegóły znaku

wygrywać, być lepszym, być wyjątkowym

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぜんしょう

zenshou


Znaczenie

kompletne zwycięstwo

całkowite zwycięstwo

zwyciężenie w turnieju sumo bez przegranej


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

全勝です

ぜんしょうです

zenshou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

全勝でわありません

ぜんしょうでわありません

zenshou dewa arimasen

全勝じゃありません

ぜんしょうじゃありません

zenshou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

全勝でした

ぜんしょうでした

zenshou deshita

Przeczenie, czas przeszły

全勝でわありませんでした

ぜんしょうでわありませんでした

zenshou dewa arimasen deshita

全勝じゃありませんでした

ぜんしょうじゃありませんでした

zenshou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

全勝だ

ぜんしょうだ

zenshou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

全勝じゃない

ぜんしょうじゃない

zenshou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

全勝だった

ぜんしょうだった

zenshou datta

Przeczenie, czas przeszły

全勝じゃなかった

ぜんしょうじゃなかった

zenshou ja nakatta


Forma te

全勝で

ぜんしょうで

zenshou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

全勝でございます

ぜんしょうでございます

zenshou de gozaimasu

全勝でござる

ぜんしょうでござる

zenshou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

全勝がほしい

ぜんしょうがほしい

zenshou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

全勝をほしがっている

ぜんしょうをほしがっている

zenshou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 全勝をくれる

[dający] [は/が] ぜんしょうをくれる

[dający] [wa/ga] zenshou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に全勝をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぜんしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zenshou o ageru


Decydować się na

全勝にする

ぜんしょうにする

zenshou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

全勝だって

ぜんしょうだって

zenshou datte

全勝だったって

ぜんしょうだったって

zenshou dattatte


Forma wyjaśniająca

全勝なんです

ぜんしょうなんです

zenshou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

全勝だったら、...

ぜんしょうだったら、...

zenshou dattara, ...

全勝じゃなかったら、...

ぜんしょうじゃなかったら、...

zenshou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

全勝の時、...

ぜんしょうのとき、...

zenshou no toki, ...

全勝だった時、...

ぜんしょうだったとき、...

zenshou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

全勝になると, ...

ぜんしょうになると, ...

zenshou ni naru to, ...


Lubić

全勝が好き

ぜんしょうがすき

zenshou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

全勝だといいですね

ぜんしょうだといいですね

zenshou da to ii desu ne

全勝じゃないといいですね

ぜんしょうじゃないといいですね

zenshou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

全勝だといいんですが

ぜんしょうだといいんですが

zenshou da to ii n desu ga

全勝だといいんですけど

ぜんしょうだといいんですけど

zenshou da to ii n desu kedo

全勝じゃないといいんですが

ぜんしょうじゃないといいんですが

zenshou ja nai to ii n desu ga

全勝じゃないといいんですけど

ぜんしょうじゃないといいんですけど

zenshou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

全勝なのに, ...

ぜんしょうなのに, ...

zenshou na noni, ...

全勝だったのに, ...

ぜんしょうだったのに, ...

zenshou datta noni, ...


Nawet, jeśli

全勝でも

ぜんしょうでも

zenshou de mo

全勝じゃなくても

ぜんしょうじゃなくても

zenshou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という全勝

[nazwa] というぜんしょう

[nazwa] to iu zenshou


Nie lubić

全勝がきらい

ぜんしょうがきらい

zenshou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 全勝を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぜんしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zenshou o morau


Podczas

全勝の間に, ...

ぜんしょうのあいだに, ...

zenshou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

全勝の間, ...

ぜんしょうのあいだ, ...

zenshou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

全勝のような [inny rzeczownik]

ぜんしょうのような [inny rzeczownik]

zenshou no you na [inny rzeczownik]

全勝のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぜんしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zenshou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

全勝のはずです

ぜんしょうなのはずです

zenshou no hazu desu

全勝のはずでした

ぜんしょうのはずでした

zenshou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

全勝かもしれません

ぜんしょうかもしれません

zenshou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

全勝でしょう

ぜんしょうでしょう

zenshou deshou


Pytania w zdaniach

全勝 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぜんしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zenshou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

全勝だそうです

ぜんしょうだそうです

zenshou da sou desu

全勝だったそうです

ぜんしょうだったそうです

zenshou datta sou desu


Stawać się

全勝になる

ぜんしょうになる

zenshou ni naru


Tworzenie czynności

全勝する

ぜんしょうする

zenshou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

全勝みたいです

ぜんしょうみたいです

zenshou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

全勝みたいな

ぜんしょうみたいな

zenshou mitai na

全勝みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぜんしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

zenshou mitai ni [przymiotnik, czasownik]