Szczegóły słowa サラマンダー
Informacje podstawowe
Czytanie
サラマンダー |
saramandaa |
Znaczenie
salamandra |
jaszczur |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サラマンダーです |
saramandaa desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サラマンダーでわありません |
saramandaa dewa arimasen |
|
サラマンダーじゃありません |
saramandaa ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
サラマンダーでした |
saramandaa deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
サラマンダーでわありませんでした |
saramandaa dewa arimasen deshita |
|
サラマンダーじゃありませんでした |
saramandaa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
サラマンダーだ |
saramandaa da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
サラマンダーじゃない |
saramandaa ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
サラマンダーだった |
saramandaa datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
サラマンダーじゃなかった |
saramandaa ja nakatta |
Forma te
サラマンダーで |
saramandaa de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
サラマンダーでございます |
saramandaa de gozaimasu |
|
サラマンダーでござる |
saramandaa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
サラマンダーがほしい |
saramandaa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
サラマンダーをほしがっている |
saramandaa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] サラマンダーをくれる |
[dający] [wa/ga] saramandaa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にサラマンダーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saramandaa o ageru |
Decydować się na
サラマンダーにする |
saramandaa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
サラマンダーだって |
saramandaa datte |
|
サラマンダーだったって |
saramandaa dattatte |
Forma wyjaśniająca
サラマンダーなんです |
saramandaa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
サラマンダーだったら、... |
saramandaa dattara, ... |
|
サラマンダーじゃなかったら、... |
saramandaa ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
サラマンダーのとき、... |
saramandaa no toki, ... |
|
サラマンダーだったとき、... |
saramandaa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
サラマンダーになると, ... |
saramandaa ni naru to, ... |
Lubić
サラマンダーがすき |
saramandaa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
サラマンダーだといいですね |
saramandaa da to ii desu ne |
|
サラマンダーじゃないといいですね |
saramandaa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
サラマンダーだといいんですが |
saramandaa da to ii n desu ga |
|
サラマンダーだといいんですけど |
saramandaa da to ii n desu kedo |
|
サラマンダーじゃないといいんですが |
saramandaa ja nai to ii n desu ga |
|
サラマンダーじゃないといいんですけど |
saramandaa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
サラマンダーなのに, ... |
saramandaa na noni, ... |
|
サラマンダーだったのに, ... |
saramandaa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
サラマンダーでも |
saramandaa de mo |
|
サラマンダーじゃなくても |
saramandaa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というサラマンダー |
[nazwa] to iu saramandaa |
Nie lubić
サラマンダーがきらい |
saramandaa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サラマンダーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saramandaa o morau |
Podobny do ..., jak ...
サラマンダーのような [inny rzeczownik] |
saramandaa no you na [inny rzeczownik] |
|
サラマンダーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
saramandaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
サラマンダーなのはずです |
saramandaa no hazu desu |
|
サラマンダーのはずでした |
saramandaa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
サラマンダーかもしれません |
saramandaa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
サラマンダーでしょう |
saramandaa deshou |
Pytania w zdaniach
サラマンダー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
saramandaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
サラマンダーだそうです |
saramandaa da sou desu |
|
サラマンダーだったそうです |
saramandaa datta sou desu |
Stawać się
サラマンダーになる |
saramandaa ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
サラマンダーみたいです |
saramandaa mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
サラマンダーみたいな |
saramandaa mitai na |
|
サラマンダーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
saramandaa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |