小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 発散 | はっさん

Informacje podstawowe

Kanji

はっさん
発散

Znaczenie znaków kanji

startować, zaczynać, ujawniać, odsłaniać, emocjonować, występować, pojawiać się, odkopywać

Pokaż szczegóły znaku

rozrzucać, dezorganizować, rozpraszać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はっさん

hassan


Znaczenie

emisja

wydzielanie

emanacja

radiacja

promieniowanie

dyfuzja

rozproszenie

wyrażanie emocji

wyrażanie uczuć

wyładowanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

発散です

はっさんです

hassan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

発散でわありません

はっさんでわありません

hassan dewa arimasen

発散じゃありません

はっさんじゃありません

hassan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

発散でした

はっさんでした

hassan deshita

Przeczenie, czas przeszły

発散でわありませんでした

はっさんでわありませんでした

hassan dewa arimasen deshita

発散じゃありませんでした

はっさんじゃありませんでした

hassan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

発散だ

はっさんだ

hassan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

発散じゃない

はっさんじゃない

hassan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

発散だった

はっさんだった

hassan datta

Przeczenie, czas przeszły

発散じゃなかった

はっさんじゃなかった

hassan ja nakatta


Forma te

発散で

はっさんで

hassan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

発散でございます

はっさんでございます

hassan de gozaimasu

発散でござる

はっさんでござる

hassan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

発散がほしい

はっさんがほしい

hassan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

発散をほしがっている

はっさんをほしがっている

hassan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 発散をくれる

[dający] [は/が] はっさんをくれる

[dający] [wa/ga] hassan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に発散をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはっさんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hassan o ageru


Decydować się na

発散にする

はっさんにする

hassan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

発散だって

はっさんだって

hassan datte

発散だったって

はっさんだったって

hassan dattatte


Forma wyjaśniająca

発散なんです

はっさんなんです

hassan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

発散だったら、...

はっさんだったら、...

hassan dattara, ...

発散じゃなかったら、...

はっさんじゃなかったら、...

hassan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

発散の時、...

はっさんのとき、...

hassan no toki, ...

発散だった時、...

はっさんだったとき、...

hassan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

発散になると, ...

はっさんになると, ...

hassan ni naru to, ...


Lubić

発散が好き

はっさんがすき

hassan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

発散だといいですね

はっさんだといいですね

hassan da to ii desu ne

発散じゃないといいですね

はっさんじゃないといいですね

hassan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

発散だといいんですが

はっさんだといいんですが

hassan da to ii n desu ga

発散だといいんですけど

はっさんだといいんですけど

hassan da to ii n desu kedo

発散じゃないといいんですが

はっさんじゃないといいんですが

hassan ja nai to ii n desu ga

発散じゃないといいんですけど

はっさんじゃないといいんですけど

hassan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

発散なのに, ...

はっさんなのに, ...

hassan na noni, ...

発散だったのに, ...

はっさんだったのに, ...

hassan datta noni, ...


Nawet, jeśli

発散でも

はっさんでも

hassan de mo

発散じゃなくても

はっさんじゃなくても

hassan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という発散

[nazwa] というはっさん

[nazwa] to iu hassan


Nie lubić

発散がきらい

はっさんがきらい

hassan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 発散を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はっさんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hassan o morau


Podczas

発散の間に, ...

はっさんのあいだに, ...

hassan no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

発散の間, ...

はっさんのあいだ, ...

hassan no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

発散のような [inny rzeczownik]

はっさんのような [inny rzeczownik]

hassan no you na [inny rzeczownik]

発散のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はっさんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hassan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

発散のはずです

はっさんなのはずです

hassan no hazu desu

発散のはずでした

はっさんのはずでした

hassan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

発散かもしれません

はっさんかもしれません

hassan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

発散でしょう

はっさんでしょう

hassan deshou


Pytania w zdaniach

発散 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はっさん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hassan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

発散だそうです

はっさんだそうです

hassan da sou desu

発散だったそうです

はっさんだったそうです

hassan datta sou desu


Stawać się

発散になる

はっさんになる

hassan ni naru


Tworzenie czynności

発散する

はっさんする

hassan suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

発散みたいです

はっさんみたいです

hassan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

発散みたいな

はっさんみたいな

hassan mitai na

発散みたいに [przymiotnik, czasownik]

はっさんみたいに [przymiotnik, czasownik]

hassan mitai ni [przymiotnik, czasownik]