小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 私鉄 | してつ

Informacje podstawowe

Kanji

てつ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

してつ

shitetsu


Znaczenie

prywatna kolej


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

私鉄です

してつです

shitetsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

私鉄でわありません

してつでわありません

shitetsu dewa arimasen

私鉄じゃありません

してつじゃありません

shitetsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

私鉄でした

してつでした

shitetsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

私鉄でわありませんでした

してつでわありませんでした

shitetsu dewa arimasen deshita

私鉄じゃありませんでした

してつじゃありませんでした

shitetsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

私鉄だ

してつだ

shitetsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

私鉄じゃない

してつじゃない

shitetsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

私鉄だった

してつだった

shitetsu datta

Przeczenie, czas przeszły

私鉄じゃなかった

してつじゃなかった

shitetsu ja nakatta


Forma te

私鉄で

してつで

shitetsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

私鉄でございます

してつでございます

shitetsu de gozaimasu

私鉄でござる

してつでござる

shitetsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

私鉄がほしい

してつがほしい

shitetsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

私鉄をほしがっている

してつをほしがっている

shitetsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 私鉄をくれる

[dający] [は/が] してつをくれる

[dający] [wa/ga] shitetsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に私鉄をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしてつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shitetsu o ageru


Decydować się na

私鉄にする

してつにする

shitetsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

私鉄だって

してつだって

shitetsu datte

私鉄だったって

してつだったって

shitetsu dattatte


Forma wyjaśniająca

私鉄なんです

してつなんです

shitetsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

私鉄だったら、...

してつだったら、...

shitetsu dattara, ...

私鉄じゃなかったら、...

してつじゃなかったら、...

shitetsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

私鉄の時、...

してつのとき、...

shitetsu no toki, ...

私鉄だった時、...

してつだったとき、...

shitetsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

私鉄になると, ...

してつになると, ...

shitetsu ni naru to, ...


Lubić

私鉄が好き

してつがすき

shitetsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

私鉄だといいですね

してつだといいですね

shitetsu da to ii desu ne

私鉄じゃないといいですね

してつじゃないといいですね

shitetsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

私鉄だといいんですが

してつだといいんですが

shitetsu da to ii n desu ga

私鉄だといいんですけど

してつだといいんですけど

shitetsu da to ii n desu kedo

私鉄じゃないといいんですが

してつじゃないといいんですが

shitetsu ja nai to ii n desu ga

私鉄じゃないといいんですけど

してつじゃないといいんですけど

shitetsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

私鉄なのに, ...

してつなのに, ...

shitetsu na noni, ...

私鉄だったのに, ...

してつだったのに, ...

shitetsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

私鉄でも

してつでも

shitetsu de mo

私鉄じゃなくても

してつじゃなくても

shitetsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という私鉄

[nazwa] というしてつ

[nazwa] to iu shitetsu


Nie lubić

私鉄がきらい

してつがきらい

shitetsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 私鉄を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] してつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shitetsu o morau


Podobny do ..., jak ...

私鉄のような [inny rzeczownik]

してつのような [inny rzeczownik]

shitetsu no you na [inny rzeczownik]

私鉄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

してつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shitetsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

私鉄のはずです

してつなのはずです

shitetsu no hazu desu

私鉄のはずでした

してつのはずでした

shitetsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

私鉄かもしれません

してつかもしれません

shitetsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

私鉄でしょう

してつでしょう

shitetsu deshou


Pytania w zdaniach

私鉄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

してつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shitetsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

私鉄だそうです

してつだそうです

shitetsu da sou desu

私鉄だったそうです

してつだったそうです

shitetsu datta sou desu


Stawać się

私鉄になる

してつになる

shitetsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

私鉄みたいです

してつみたいです

shitetsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

私鉄みたいな

してつみたいな

shitetsu mitai na

私鉄みたいに [przymiotnik, czasownik]

してつみたいに [przymiotnik, czasownik]

shitetsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]