小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 空き地 | あきち

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

niebo, pusty, bezużyteczny, być wolnym, mieć czas, opróżniać, zwalniać (np. miejsce)

Pokaż szczegóły znaku

ziemia (powierzchnia), obszar, region, pozycja, materiał, fakt, działka, grunt

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あきち

akichi


Znaczenie

pusty teren

wolny teren


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

空地, あきち, akichi

alternatywa

空地, くうち, kuuchi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

空き地です

あきちです

akichi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

空き地でわありません

あきちでわありません

akichi dewa arimasen

空き地じゃありません

あきちじゃありません

akichi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

空き地でした

あきちでした

akichi deshita

Przeczenie, czas przeszły

空き地でわありませんでした

あきちでわありませんでした

akichi dewa arimasen deshita

空き地じゃありませんでした

あきちじゃありませんでした

akichi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

空き地だ

あきちだ

akichi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

空き地じゃない

あきちじゃない

akichi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

空き地だった

あきちだった

akichi datta

Przeczenie, czas przeszły

空き地じゃなかった

あきちじゃなかった

akichi ja nakatta


Forma te

空き地で

あきちで

akichi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

空き地でございます

あきちでございます

akichi de gozaimasu

空き地でござる

あきちでござる

akichi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

空き地がほしい

あきちがほしい

akichi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

空き地をほしがっている

あきちをほしがっている

akichi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 空き地をくれる

[dający] [は/が] あきちをくれる

[dający] [wa/ga] akichi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に空き地をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあきちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akichi o ageru


Decydować się na

空き地にする

あきちにする

akichi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

空き地だって

あきちだって

akichi datte

空き地だったって

あきちだったって

akichi dattatte


Forma wyjaśniająca

空き地なんです

あきちなんです

akichi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

空き地だったら、...

あきちだったら、...

akichi dattara, ...

空き地じゃなかったら、...

あきちじゃなかったら、...

akichi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

空き地の時、...

あきちのとき、...

akichi no toki, ...

空き地だった時、...

あきちだったとき、...

akichi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

空き地になると, ...

あきちになると, ...

akichi ni naru to, ...


Lubić

空き地が好き

あきちがすき

akichi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

空き地だといいですね

あきちだといいですね

akichi da to ii desu ne

空き地じゃないといいですね

あきちじゃないといいですね

akichi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

空き地だといいんですが

あきちだといいんですが

akichi da to ii n desu ga

空き地だといいんですけど

あきちだといいんですけど

akichi da to ii n desu kedo

空き地じゃないといいんですが

あきちじゃないといいんですが

akichi ja nai to ii n desu ga

空き地じゃないといいんですけど

あきちじゃないといいんですけど

akichi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

空き地なのに, ...

あきちなのに, ...

akichi na noni, ...

空き地だったのに, ...

あきちだったのに, ...

akichi datta noni, ...


Nawet, jeśli

空き地でも

あきちでも

akichi de mo

空き地じゃなくても

あきちじゃなくても

akichi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という空き地

[nazwa] というあきち

[nazwa] to iu akichi


Nie lubić

空き地がきらい

あきちがきらい

akichi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 空き地を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あきちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akichi o morau


Podobny do ..., jak ...

空き地のような [inny rzeczownik]

あきちのような [inny rzeczownik]

akichi no you na [inny rzeczownik]

空き地のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あきちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

空き地のはずです

あきちなのはずです

akichi no hazu desu

空き地のはずでした

あきちのはずでした

akichi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

空き地かもしれません

あきちかもしれません

akichi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

空き地でしょう

あきちでしょう

akichi deshou


Pytania w zdaniach

空き地 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あきち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

空き地だそうです

あきちだそうです

akichi da sou desu

空き地だったそうです

あきちだったそうです

akichi datta sou desu


Stawać się

空き地になる

あきちになる

akichi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

空き地みたいです

あきちみたいです

akichi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

空き地みたいな

あきちみたいな

akichi mitai na

空き地みたいに [przymiotnik, czasownik]

あきちみたいに [przymiotnik, czasownik]

akichi mitai ni [przymiotnik, czasownik]