小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa スプリント

Informacje podstawowe

Czytanie

スプリント

supurinto


Znaczenie

sprint

bieg sprinterski

szyna


Informacje dodatkowe

ang: sprint, splint


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スプリントです

supurinto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スプリントでわありません

supurinto dewa arimasen

スプリントじゃありません

supurinto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スプリントでした

supurinto deshita

Przeczenie, czas przeszły

スプリントでわありませんでした

supurinto dewa arimasen deshita

スプリントじゃありませんでした

supurinto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スプリントだ

supurinto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

スプリントじゃない

supurinto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

スプリントだった

supurinto datta

Przeczenie, czas przeszły

スプリントじゃなかった

supurinto ja nakatta


Forma te

スプリントで

supurinto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

スプリントでございます

supurinto de gozaimasu

スプリントでござる

supurinto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

スプリントがほしい

supurinto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

スプリントをほしがっている

supurinto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] スプリントをくれる

[dający] [wa/ga] supurinto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にスプリントをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni supurinto o ageru


Decydować się na

スプリントにする

supurinto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

スプリントだって

supurinto datte

スプリントだったって

supurinto dattatte


Forma wyjaśniająca

スプリントなんです

supurinto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

スプリントだったら、...

supurinto dattara, ...

スプリントじゃなかったら、...

supurinto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

スプリントのとき、...

supurinto no toki, ...

スプリントだったとき、...

supurinto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

スプリントになると, ...

supurinto ni naru to, ...


Lubić

スプリントがすき

supurinto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

スプリントだといいですね

supurinto da to ii desu ne

スプリントじゃないといいですね

supurinto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

スプリントだといいんですが

supurinto da to ii n desu ga

スプリントだといいんですけど

supurinto da to ii n desu kedo

スプリントじゃないといいんですが

supurinto ja nai to ii n desu ga

スプリントじゃないといいんですけど

supurinto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

スプリントなのに, ...

supurinto na noni, ...

スプリントだったのに, ...

supurinto datta noni, ...


Nawet, jeśli

スプリントでも

supurinto de mo

スプリントじゃなくても

supurinto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というスプリント

[nazwa] to iu supurinto


Nie lubić

スプリントがきらい

supurinto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スプリントをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] supurinto o morau


Podobny do ..., jak ...

スプリントのような [inny rzeczownik]

supurinto no you na [inny rzeczownik]

スプリントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

supurinto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

スプリントなのはずです

supurinto no hazu desu

スプリントのはずでした

supurinto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

スプリントかもしれません

supurinto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

スプリントでしょう

supurinto deshou


Pytania w zdaniach

スプリント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

supurinto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

スプリントだそうです

supurinto da sou desu

スプリントだったそうです

supurinto datta sou desu


Stawać się

スプリントになる

supurinto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

スプリントみたいです

supurinto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

スプリントみたいな

supurinto mitai na

スプリントみたいに [przymiotnik, czasownik]

supurinto mitai ni [przymiotnik, czasownik]