Szczegóły słowa コンパス
Informacje podstawowe
Czytanie
コンパス |
konpasu |
Znaczenie
cyrkiel |
kompas |
krok |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コンパスです |
konpasu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コンパスでわありません |
konpasu dewa arimasen |
|
コンパスじゃありません |
konpasu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
コンパスでした |
konpasu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
コンパスでわありませんでした |
konpasu dewa arimasen deshita |
|
コンパスじゃありませんでした |
konpasu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コンパスだ |
konpasu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コンパスじゃない |
konpasu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
コンパスだった |
konpasu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
コンパスじゃなかった |
konpasu ja nakatta |
Forma te
コンパスで |
konpasu de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コンパスでございます |
konpasu de gozaimasu |
|
コンパスでござる |
konpasu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
コンパスがほしい |
konpasu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コンパスをほしがっている |
konpasu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コンパスをくれる |
[dający] [wa/ga] konpasu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にコンパスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni konpasu o ageru |
Decydować się na
コンパスにする |
konpasu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
コンパスだって |
konpasu datte |
|
コンパスだったって |
konpasu dattatte |
Forma wyjaśniająca
コンパスなんです |
konpasu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コンパスだったら、... |
konpasu dattara, ... |
|
コンパスじゃなかったら、... |
konpasu ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
コンパスのとき、... |
konpasu no toki, ... |
|
コンパスだったとき、... |
konpasu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
コンパスになると, ... |
konpasu ni naru to, ... |
Lubić
コンパスがすき |
konpasu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コンパスだといいですね |
konpasu da to ii desu ne |
|
コンパスじゃないといいですね |
konpasu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コンパスだといいんですが |
konpasu da to ii n desu ga |
|
コンパスだといいんですけど |
konpasu da to ii n desu kedo |
|
コンパスじゃないといいんですが |
konpasu ja nai to ii n desu ga |
|
コンパスじゃないといいんですけど |
konpasu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コンパスなのに, ... |
konpasu na noni, ... |
|
コンパスだったのに, ... |
konpasu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コンパスでも |
konpasu de mo |
|
コンパスじゃなくても |
konpasu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコンパス |
[nazwa] to iu konpasu |
Nie lubić
コンパスがきらい |
konpasu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コンパスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] konpasu o morau |
Podobny do ..., jak ...
コンパスのような [inny rzeczownik] |
konpasu no you na [inny rzeczownik] |
|
コンパスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
konpasu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コンパスなのはずです |
konpasu no hazu desu |
|
コンパスのはずでした |
konpasu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コンパスかもしれません |
konpasu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コンパスでしょう |
konpasu deshou |
Pytania w zdaniach
コンパス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
konpasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
コンパスだそうです |
konpasu da sou desu |
|
コンパスだったそうです |
konpasu datta sou desu |
Stawać się
コンパスになる |
konpasu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
コンパスみたいです |
konpasu mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
コンパスみたいな |
konpasu mitai na |
|
コンパスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
konpasu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |