小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ノスタルジー

Informacje podstawowe

Czytanie

ノスタルジー

nosutarujii


Znaczenie

nostalgia

tęsknota


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ノスタルジーです

nosutarujii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ノスタルジーでわありません

nosutarujii dewa arimasen

ノスタルジーじゃありません

nosutarujii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ノスタルジーでした

nosutarujii deshita

Przeczenie, czas przeszły

ノスタルジーでわありませんでした

nosutarujii dewa arimasen deshita

ノスタルジーじゃありませんでした

nosutarujii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ノスタルジーだ

nosutarujii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ノスタルジーじゃない

nosutarujii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ノスタルジーだった

nosutarujii datta

Przeczenie, czas przeszły

ノスタルジーじゃなかった

nosutarujii ja nakatta


Forma te

ノスタルジーで

nosutarujii de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ノスタルジーでございます

nosutarujii de gozaimasu

ノスタルジーでござる

nosutarujii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ノスタルジーがほしい

nosutarujii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ノスタルジーをほしがっている

nosutarujii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ノスタルジーをくれる

[dający] [wa/ga] nosutarujii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にノスタルジーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nosutarujii o ageru


Decydować się na

ノスタルジーにする

nosutarujii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ノスタルジーだって

nosutarujii datte

ノスタルジーだったって

nosutarujii dattatte


Forma wyjaśniająca

ノスタルジーなんです

nosutarujii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ノスタルジーだったら、...

nosutarujii dattara, ...

ノスタルジーじゃなかったら、...

nosutarujii ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ノスタルジーのとき、...

nosutarujii no toki, ...

ノスタルジーだったとき、...

nosutarujii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ノスタルジーになると, ...

nosutarujii ni naru to, ...


Lubić

ノスタルジーがすき

nosutarujii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ノスタルジーだといいですね

nosutarujii da to ii desu ne

ノスタルジーじゃないといいですね

nosutarujii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ノスタルジーだといいんですが

nosutarujii da to ii n desu ga

ノスタルジーだといいんですけど

nosutarujii da to ii n desu kedo

ノスタルジーじゃないといいんですが

nosutarujii ja nai to ii n desu ga

ノスタルジーじゃないといいんですけど

nosutarujii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ノスタルジーなのに, ...

nosutarujii na noni, ...

ノスタルジーだったのに, ...

nosutarujii datta noni, ...


Nawet, jeśli

ノスタルジーでも

nosutarujii de mo

ノスタルジーじゃなくても

nosutarujii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というノスタルジー

[nazwa] to iu nosutarujii


Nie lubić

ノスタルジーがきらい

nosutarujii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ノスタルジーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nosutarujii o morau


Podobny do ..., jak ...

ノスタルジーのような [inny rzeczownik]

nosutarujii no you na [inny rzeczownik]

ノスタルジーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nosutarujii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ノスタルジーなのはずです

nosutarujii no hazu desu

ノスタルジーのはずでした

nosutarujii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ノスタルジーかもしれません

nosutarujii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ノスタルジーでしょう

nosutarujii deshou


Pytania w zdaniach

ノスタルジー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nosutarujii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ノスタルジーだそうです

nosutarujii da sou desu

ノスタルジーだったそうです

nosutarujii datta sou desu


Stawać się

ノスタルジーになる

nosutarujii ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ノスタルジーみたいです

nosutarujii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ノスタルジーみたいな

nosutarujii mitai na

ノスタルジーみたいに [przymiotnik, czasownik]

nosutarujii mitai ni [przymiotnik, czasownik]