小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タンデムスプリント

Informacje podstawowe

Czytanie

タンデムスプリント

tandemu supurinto


Znaczenie

sprint na rowerze w tandemie


Informacje dodatkowe

skrót


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

タンデム・スプリント, tandemu supurinto

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タンデムスプリントです

tandemu supurinto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タンデムスプリントでわありません

tandemu supurinto dewa arimasen

タンデムスプリントじゃありません

tandemu supurinto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タンデムスプリントでした

tandemu supurinto deshita

Przeczenie, czas przeszły

タンデムスプリントでわありませんでした

tandemu supurinto dewa arimasen deshita

タンデムスプリントじゃありませんでした

tandemu supurinto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タンデムスプリントだ

tandemu supurinto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タンデムスプリントじゃない

tandemu supurinto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タンデムスプリントだった

tandemu supurinto datta

Przeczenie, czas przeszły

タンデムスプリントじゃなかった

tandemu supurinto ja nakatta


Forma te

タンデムスプリントで

tandemu supurinto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タンデムスプリントでございます

tandemu supurinto de gozaimasu

タンデムスプリントでござる

tandemu supurinto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タンデムスプリントがほしい

tandemu supurinto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タンデムスプリントをほしがっている

tandemu supurinto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タンデムスプリントをくれる

[dający] [wa/ga] tandemu supurinto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタンデムスプリントをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tandemu supurinto o ageru


Decydować się na

タンデムスプリントにする

tandemu supurinto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タンデムスプリントだって

tandemu supurinto datte

タンデムスプリントだったって

tandemu supurinto dattatte


Forma wyjaśniająca

タンデムスプリントなんです

tandemu supurinto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タンデムスプリントだったら、...

tandemu supurinto dattara, ...

タンデムスプリントじゃなかったら、...

tandemu supurinto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

タンデムスプリントのとき、...

tandemu supurinto no toki, ...

タンデムスプリントだったとき、...

tandemu supurinto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タンデムスプリントになると, ...

tandemu supurinto ni naru to, ...


Lubić

タンデムスプリントがすき

tandemu supurinto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タンデムスプリントだといいですね

tandemu supurinto da to ii desu ne

タンデムスプリントじゃないといいですね

tandemu supurinto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タンデムスプリントだといいんですが

tandemu supurinto da to ii n desu ga

タンデムスプリントだといいんですけど

tandemu supurinto da to ii n desu kedo

タンデムスプリントじゃないといいんですが

tandemu supurinto ja nai to ii n desu ga

タンデムスプリントじゃないといいんですけど

tandemu supurinto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タンデムスプリントなのに, ...

tandemu supurinto na noni, ...

タンデムスプリントだったのに, ...

tandemu supurinto datta noni, ...


Nawet, jeśli

タンデムスプリントでも

tandemu supurinto de mo

タンデムスプリントじゃなくても

tandemu supurinto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタンデムスプリント

[nazwa] to iu tandemu supurinto


Nie lubić

タンデムスプリントがきらい

tandemu supurinto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タンデムスプリントをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tandemu supurinto o morau


Podobny do ..., jak ...

タンデムスプリントのような [inny rzeczownik]

tandemu supurinto no you na [inny rzeczownik]

タンデムスプリントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tandemu supurinto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タンデムスプリントなのはずです

tandemu supurinto no hazu desu

タンデムスプリントのはずでした

tandemu supurinto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タンデムスプリントかもしれません

tandemu supurinto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タンデムスプリントでしょう

tandemu supurinto deshou


Pytania w zdaniach

タンデムスプリント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tandemu supurinto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

タンデムスプリントだそうです

tandemu supurinto da sou desu

タンデムスプリントだったそうです

tandemu supurinto datta sou desu


Stawać się

タンデムスプリントになる

tandemu supurinto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タンデムスプリントみたいです

tandemu supurinto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タンデムスプリントみたいな

tandemu supurinto mitai na

タンデムスプリントみたいに [przymiotnik, czasownik]

tandemu supurinto mitai ni [przymiotnik, czasownik]