小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 優柔不断 | ゆうじゅうふだん

Informacje podstawowe

Kanji

ゆう じゅう だん

Znaczenie znaków kanji

aktor, wyższość, łagodność

Pokaż szczegóły znaku

łagodność, słabość, miękki

Pokaż szczegóły znaku

negacja, negatywny

Pokaż szczegóły znaku

decyzja, sąd, odmowa, odmawiać, zaprzeczać, zabraniać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆうじゅうふだん

yuujuu fudan


Znaczenie

niezdecydowanie

niezdecydowany


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

優柔不断です

ゆうじゅうふだんです

yuujuu fudan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

優柔不断でわありません

ゆうじゅうふだんでわありません

yuujuu fudan dewa arimasen

優柔不断じゃありません

ゆうじゅうふだんじゃありません

yuujuu fudan ja arimasen

優柔不断じゃないです

ゆうじゅうふだんじゃないです

yuujuu fudan ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

優柔不断でした

ゆうじゅうふだんでした

yuujuu fudan deshita

Przeczenie, czas przeszły

優柔不断でわありませんでした

ゆうじゅうふだんでわありませんでした

yuujuu fudan dewa arimasen deshita

優柔不断じゃありませんでした

ゆうじゅうふだんじゃありませんでした

yuujuu fudan ja arimasen deshita

優柔不断じゃなかったです

ゆうじゅうふだんじゃなかったです

yuujuu fudan ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

優柔不断だ

ゆうじゅうふだんだ

yuujuu fudan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

優柔不断じゃない

ゆうじゅうふだんじゃない

yuujuu fudan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

優柔不断だった

ゆうじゅうふだんだった

yuujuu fudan datta

Przeczenie, czas przeszły

優柔不断じゃなかった

ゆうじゅうふだんじゃなかった

yuujuu fudan ja nakatta


Forma te

優柔不断で

ゆうじゅうふだんで

yuujuu fudan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

優柔不断でございます

ゆうじゅうふだんでございます

yuujuu fudan de gozaimasu

優柔不断でござる

ゆうじゅうふだんでござる

yuujuu fudan de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

優柔不断だって

ゆうじゅうふだんだって

yuujuu fudan datte

優柔不断だったって

ゆうじゅうふだんだったって

yuujuu fudan dattatte


Forma wyjaśniająca

優柔不断なんです

ゆうじゅうふだんなんです

yuujuu fudan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

優柔不断だったら、...

ゆうじゅうふだんだったら、...

yuujuu fudan dattara, ...

優柔不断じゃなかったら、...

ゆうじゅうふだんじゃなかったら、...

yuujuu fudan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

優柔不断な時、...

ゆうじゅうふだんなとき、...

yuujuu fudan na toki, ...

優柔不断だった時、...

ゆうじゅうふだんだったとき、...

yuujuu fudan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

優柔不断になると, ...

ゆうじゅうふだんになると, ...

yuujuu fudan ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

優柔不断だといいですね

ゆうじゅうふだんだといいですね

yuujuu fudan da to ii desu ne

優柔不断じゃないといいですね

ゆうじゅうふだんじゃないといいですね

yuujuu fudan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

優柔不断だといいんですが

ゆうじゅうふだんだといいんですが

yuujuu fudan da to ii n desu ga

優柔不断だといいんですけど

ゆうじゅうふだんだといいんですけど

yuujuu fudan da to ii n desu kedo

優柔不断じゃないといいんですが

ゆうじゅうふだんじゃないといいんですが

yuujuu fudan ja nai to ii n desu ga

優柔不断じゃないといいんですけど

ゆうじゅうふだんじゃないといいんですけど

yuujuu fudan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

優柔不断なのに, ...

ゆうじゅうふだんなのに, ...

yuujuu fudan na noni, ...

優柔不断だったのに, ...

ゆうじゅうふだんだったのに, ...

yuujuu fudan datta noni, ...


Nawet, jeśli

優柔不断でも

ゆうじゅうふだんでも

yuujuu fudan de mo

優柔不断じゃなくても

ゆうじゅうふだんじゃなくても

yuujuu fudan ja nakute mo


Nie trzeba

優柔不断じゃなくてもいいです

ゆうじゅうふだんじゃなくてもいいです

yuujuu fudan ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように優柔不断

[rzeczownik] のようにゆうじゅうふだん

[rzeczownik] no you ni yuujuu fudan


Powinno być / Miało być

優柔不断なはずです

ゆうじゅうふだんなはずです

yuujuu fudan na hazu desu

優柔不断なはずでした

ゆうじゅうふだんなはずでした

yuujuu fudan na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

優柔不断かもしれません

ゆうじゅうふだんかもしれません

yuujuu fudan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

優柔不断でしょう

ゆうじゅうふだんでしょう

yuujuu fudan deshou


Pytania w zdaniach

優柔不断 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆうじゅうふだん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yuujuu fudan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

優柔不断だそうです

ゆうじゅうふだんだそうです

yuujuu fudan da sou desu

優柔不断だったそうです

ゆうじゅうふだんだったそうです

yuujuu fudan datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

優柔不断にする

ゆうじゅうふだんにする

yuujuu fudan ni suru


Stawać się

優柔不断になる

ゆうじゅうふだんになる

yuujuu fudan ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も優柔不断

もっともゆうじゅうふだん

mottomo yuujuu fudan

一番優柔不断

いちばんゆうじゅうふだん

ichiban yuujuu fudan


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと優柔不断

もっとゆうじゅうふだん

motto yuujuu fudan


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

優柔不断みたいです

ゆうじゅうふだんみたいです

yuujuu fudan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

優柔不断みたいな

ゆうじゅうふだんみたいな

yuujuu fudan mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

優柔不断そうです

ゆうじゅうふだんそうです

yuujuu fudan sou desu

優柔不断じゃなさそうです

ゆうじゅうふだんじゃなさそうです

yuujuu fudan ja na sasou desu


Zbyt wiele

優柔不断すぎる

ゆうじゅうふだんすぎる

yuujuu fudan sugiru