小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 内輪 | うちわ

Informacje podstawowe

Kanji

うち

Znaczenie znaków kanji

wewnątrz, w środku, pomiędzy, w obrębie

Pokaż szczegóły znaku

koło, okrąg, obręcz

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うちわ

uchiwa


Znaczenie

rodzinny krąg

wnętrze

umiarkowany

konserwatywny

tradycyjny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

内輪です

うちわです

uchiwa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

内輪でわありません

うちわでわありません

uchiwa dewa arimasen

内輪じゃありません

うちわじゃありません

uchiwa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

内輪でした

うちわでした

uchiwa deshita

Przeczenie, czas przeszły

内輪でわありませんでした

うちわでわありませんでした

uchiwa dewa arimasen deshita

内輪じゃありませんでした

うちわじゃありませんでした

uchiwa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

内輪だ

うちわだ

uchiwa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

内輪じゃない

うちわじゃない

uchiwa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

内輪だった

うちわだった

uchiwa datta

Przeczenie, czas przeszły

内輪じゃなかった

うちわじゃなかった

uchiwa ja nakatta


Forma te

内輪で

うちわで

uchiwa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

内輪でございます

うちわでございます

uchiwa de gozaimasu

内輪でござる

うちわでござる

uchiwa de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

内輪がほしい

うちわがほしい

uchiwa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

内輪をほしがっている

うちわをほしがっている

uchiwa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 内輪をくれる

[dający] [は/が] うちわをくれる

[dający] [wa/ga] uchiwa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に内輪をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうちわをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uchiwa o ageru


Decydować się na

内輪にする

うちわにする

uchiwa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

内輪だって

うちわだって

uchiwa datte

内輪だったって

うちわだったって

uchiwa dattatte


Forma wyjaśniająca

内輪なんです

うちわなんです

uchiwa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

内輪だったら、...

うちわだったら、...

uchiwa dattara, ...

内輪じゃなかったら、...

うちわじゃなかったら、...

uchiwa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

内輪の時、...

うちわのとき、...

uchiwa no toki, ...

内輪だった時、...

うちわだったとき、...

uchiwa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

内輪になると, ...

うちわになると, ...

uchiwa ni naru to, ...


Lubić

内輪が好き

うちわがすき

uchiwa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

内輪だといいですね

うちわだといいですね

uchiwa da to ii desu ne

内輪じゃないといいですね

うちわじゃないといいですね

uchiwa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

内輪だといいんですが

うちわだといいんですが

uchiwa da to ii n desu ga

内輪だといいんですけど

うちわだといいんですけど

uchiwa da to ii n desu kedo

内輪じゃないといいんですが

うちわじゃないといいんですが

uchiwa ja nai to ii n desu ga

内輪じゃないといいんですけど

うちわじゃないといいんですけど

uchiwa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

内輪なのに, ...

うちわなのに, ...

uchiwa na noni, ...

内輪だったのに, ...

うちわだったのに, ...

uchiwa datta noni, ...


Nawet, jeśli

内輪でも

うちわでも

uchiwa de mo

内輪じゃなくても

うちわじゃなくても

uchiwa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という内輪

[nazwa] といううちわ

[nazwa] to iu uchiwa


Nie lubić

内輪がきらい

うちわがきらい

uchiwa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 内輪を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うちわをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uchiwa o morau


Podobny do ..., jak ...

内輪のような [inny rzeczownik]

うちわのような [inny rzeczownik]

uchiwa no you na [inny rzeczownik]

内輪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うちわのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

uchiwa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

内輪のはずです

うちわなのはずです

uchiwa no hazu desu

内輪のはずでした

うちわのはずでした

uchiwa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

内輪かもしれません

うちわかもしれません

uchiwa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

内輪でしょう

うちわでしょう

uchiwa deshou


Pytania w zdaniach

内輪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うちわ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uchiwa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

内輪だそうです

うちわだそうです

uchiwa da sou desu

内輪だったそうです

うちわだったそうです

uchiwa datta sou desu


Stawać się

内輪になる

うちわになる

uchiwa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

内輪みたいです

うちわみたいです

uchiwa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

内輪みたいな

うちわみたいな

uchiwa mitai na

内輪みたいに [przymiotnik, czasownik]

うちわみたいに [przymiotnik, czasownik]

uchiwa mitai ni [przymiotnik, czasownik]