小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 追い打ち | おいうち

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

gonić, wyganiać, odciągać, prowadzić

Pokaż szczegóły znaku

uderzać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おいうち

oiuchi


Znaczenie

finałowe uderzenie

finałowy cios

atakowanie rozgromionego wroga


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

追い撃ち, おいうち, oiuchi

alternatywa

追い討ち, おいうち, oiuchi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

追い打ちです

おいうちです

oiuchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

追い打ちでわありません

おいうちでわありません

oiuchi dewa arimasen

追い打ちじゃありません

おいうちじゃありません

oiuchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

追い打ちでした

おいうちでした

oiuchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

追い打ちでわありませんでした

おいうちでわありませんでした

oiuchi dewa arimasen deshita

追い打ちじゃありませんでした

おいうちじゃありませんでした

oiuchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

追い打ちだ

おいうちだ

oiuchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

追い打ちじゃない

おいうちじゃない

oiuchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

追い打ちだった

おいうちだった

oiuchi datta

Przeczenie, czas przeszły

追い打ちじゃなかった

おいうちじゃなかった

oiuchi ja nakatta


Forma te

追い打ちで

おいうちで

oiuchi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

追い打ちでございます

おいうちでございます

oiuchi de gozaimasu

追い打ちでござる

おいうちでござる

oiuchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

追い打ちがほしい

おいうちがほしい

oiuchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

追い打ちをほしがっている

おいうちをほしがっている

oiuchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 追い打ちをくれる

[dający] [は/が] おいうちをくれる

[dający] [wa/ga] oiuchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に追い打ちをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] においうちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oiuchi o ageru


Decydować się na

追い打ちにする

おいうちにする

oiuchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

追い打ちだって

おいうちだって

oiuchi datte

追い打ちだったって

おいうちだったって

oiuchi dattatte


Forma wyjaśniająca

追い打ちなんです

おいうちなんです

oiuchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

追い打ちだったら、...

おいうちだったら、...

oiuchi dattara, ...

追い打ちじゃなかったら、...

おいうちじゃなかったら、...

oiuchi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

追い打ちの時、...

おいうちのとき、...

oiuchi no toki, ...

追い打ちだった時、...

おいうちだったとき、...

oiuchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

追い打ちになると, ...

おいうちになると, ...

oiuchi ni naru to, ...


Lubić

追い打ちが好き

おいうちがすき

oiuchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

追い打ちだといいですね

おいうちだといいですね

oiuchi da to ii desu ne

追い打ちじゃないといいですね

おいうちじゃないといいですね

oiuchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

追い打ちだといいんですが

おいうちだといいんですが

oiuchi da to ii n desu ga

追い打ちだといいんですけど

おいうちだといいんですけど

oiuchi da to ii n desu kedo

追い打ちじゃないといいんですが

おいうちじゃないといいんですが

oiuchi ja nai to ii n desu ga

追い打ちじゃないといいんですけど

おいうちじゃないといいんですけど

oiuchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

追い打ちなのに, ...

おいうちなのに, ...

oiuchi na noni, ...

追い打ちだったのに, ...

おいうちだったのに, ...

oiuchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

追い打ちでも

おいうちでも

oiuchi de mo

追い打ちじゃなくても

おいうちじゃなくても

oiuchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という追い打ち

[nazwa] というおいうち

[nazwa] to iu oiuchi


Nie lubić

追い打ちがきらい

おいうちがきらい

oiuchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 追い打ちを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おいうちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oiuchi o morau


Podobny do ..., jak ...

追い打ちのような [inny rzeczownik]

おいうちのような [inny rzeczownik]

oiuchi no you na [inny rzeczownik]

追い打ちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おいうちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

oiuchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

追い打ちのはずです

おいうちなのはずです

oiuchi no hazu desu

追い打ちのはずでした

おいうちのはずでした

oiuchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

追い打ちかもしれません

おいうちかもしれません

oiuchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

追い打ちでしょう

おいうちでしょう

oiuchi deshou


Pytania w zdaniach

追い打ち か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おいうち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

oiuchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

追い打ちだそうです

おいうちだそうです

oiuchi da sou desu

追い打ちだったそうです

おいうちだったそうです

oiuchi datta sou desu


Stawać się

追い打ちになる

おいうちになる

oiuchi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

追い打ちみたいです

おいうちみたいです

oiuchi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

追い打ちみたいな

おいうちみたいな

oiuchi mitai na

追い打ちみたいに [przymiotnik, czasownik]

おいうちみたいに [przymiotnik, czasownik]

oiuchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]