小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa プクイチ

Informacje podstawowe

Czytanie

プクイチ

puku ichi


Znaczenie

jeden strzał

jeden drink


Informacje dodatkowe

potocznie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

プクいち, puku ichi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プクイチです

puku ichi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

プクイチでわありません

puku ichi dewa arimasen

プクイチじゃありません

puku ichi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

プクイチでした

puku ichi deshita

Przeczenie, czas przeszły

プクイチでわありませんでした

puku ichi dewa arimasen deshita

プクイチじゃありませんでした

puku ichi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プクイチだ

puku ichi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

プクイチじゃない

puku ichi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

プクイチだった

puku ichi datta

Przeczenie, czas przeszły

プクイチじゃなかった

puku ichi ja nakatta


Forma te

プクイチで

puku ichi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

プクイチでございます

puku ichi de gozaimasu

プクイチでござる

puku ichi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

プクイチがほしい

puku ichi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

プクイチをほしがっている

puku ichi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] プクイチをくれる

[dający] [wa/ga] puku ichi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にプクイチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puku ichi o ageru


Decydować się na

プクイチにする

puku ichi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

プクイチだって

puku ichi datte

プクイチだったって

puku ichi dattatte


Forma wyjaśniająca

プクイチなんです

puku ichi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

プクイチだったら、...

puku ichi dattara, ...

プクイチじゃなかったら、...

puku ichi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

プクイチのとき、...

puku ichi no toki, ...

プクイチだったとき、...

puku ichi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

プクイチになると, ...

puku ichi ni naru to, ...


Lubić

プクイチがすき

puku ichi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

プクイチだといいですね

puku ichi da to ii desu ne

プクイチじゃないといいですね

puku ichi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

プクイチだといいんですが

puku ichi da to ii n desu ga

プクイチだといいんですけど

puku ichi da to ii n desu kedo

プクイチじゃないといいんですが

puku ichi ja nai to ii n desu ga

プクイチじゃないといいんですけど

puku ichi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

プクイチなのに, ...

puku ichi na noni, ...

プクイチだったのに, ...

puku ichi datta noni, ...


Nawet, jeśli

プクイチでも

puku ichi de mo

プクイチじゃなくても

puku ichi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というプクイチ

[nazwa] to iu puku ichi


Nie lubić

プクイチがきらい

puku ichi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プクイチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puku ichi o morau


Podobny do ..., jak ...

プクイチのような [inny rzeczownik]

puku ichi no you na [inny rzeczownik]

プクイチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

puku ichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

プクイチなのはずです

puku ichi no hazu desu

プクイチのはずでした

puku ichi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

プクイチかもしれません

puku ichi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

プクイチでしょう

puku ichi deshou


Pytania w zdaniach

プクイチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

puku ichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

プクイチだそうです

puku ichi da sou desu

プクイチだったそうです

puku ichi datta sou desu


Stawać się

プクイチになる

puku ichi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

プクイチみたいです

puku ichi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

プクイチみたいな

puku ichi mitai na

プクイチみたいに [przymiotnik, czasownik]

puku ichi mitai ni [przymiotnik, czasownik]