小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa つま先立ち | つまさきだち

Informacje podstawowe

Kanji

さき

Znaczenie znaków kanji

przyszłość, pierwszeństwo, poprzedzanie, na przód, najpierw, pierwszy, przed, wcześniej

Pokaż szczegóły znaku

stać, powstawać, stawiać, budować, wznosić, zakładać (organizację), wysuwać (kandydaturę)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

つまさきだち

tsumasaki dachi


Znaczenie

stanie na palcach


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

爪先立ち, つまさきだち, tsumasaki dachi

słowo powiązanie

爪先立つ, つまさきだつ, tsumasaki datsu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

つま先立ちです

つまさきだちです

tsumasaki dachi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

つま先立ちでわありません

つまさきだちでわありません

tsumasaki dachi dewa arimasen

つま先立ちじゃありません

つまさきだちじゃありません

tsumasaki dachi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

つま先立ちでした

つまさきだちでした

tsumasaki dachi deshita

Przeczenie, czas przeszły

つま先立ちでわありませんでした

つまさきだちでわありませんでした

tsumasaki dachi dewa arimasen deshita

つま先立ちじゃありませんでした

つまさきだちじゃありませんでした

tsumasaki dachi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

つま先立ちだ

つまさきだちだ

tsumasaki dachi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

つま先立ちじゃない

つまさきだちじゃない

tsumasaki dachi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

つま先立ちだった

つまさきだちだった

tsumasaki dachi datta

Przeczenie, czas przeszły

つま先立ちじゃなかった

つまさきだちじゃなかった

tsumasaki dachi ja nakatta


Forma te

つま先立ちで

つまさきだちで

tsumasaki dachi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

つま先立ちでございます

つまさきだちでございます

tsumasaki dachi de gozaimasu

つま先立ちでござる

つまさきだちでござる

tsumasaki dachi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

つま先立ちがほしい

つまさきだちがほしい

tsumasaki dachi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

つま先立ちをほしがっている

つまさきだちをほしがっている

tsumasaki dachi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] つま先立ちをくれる

[dający] [は/が] つまさきだちをくれる

[dający] [wa/ga] tsumasaki dachi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] につま先立ちをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につまさきだちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsumasaki dachi o ageru


Decydować się na

つま先立ちにする

つまさきだちにする

tsumasaki dachi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

つま先立ちだって

つまさきだちだって

tsumasaki dachi datte

つま先立ちだったって

つまさきだちだったって

tsumasaki dachi dattatte


Forma wyjaśniająca

つま先立ちなんです

つまさきだちなんです

tsumasaki dachi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

つま先立ちだったら、...

つまさきだちだったら、...

tsumasaki dachi dattara, ...

つま先立ちじゃなかったら、...

つまさきだちじゃなかったら、...

tsumasaki dachi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

つま先立ちの時、...

つまさきだちのとき、...

tsumasaki dachi no toki, ...

つま先立ちだった時、...

つまさきだちだったとき、...

tsumasaki dachi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

つま先立ちになると, ...

つまさきだちになると, ...

tsumasaki dachi ni naru to, ...


Lubić

つま先立ちが好き

つまさきだちがすき

tsumasaki dachi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

つま先立ちだといいですね

つまさきだちだといいですね

tsumasaki dachi da to ii desu ne

つま先立ちじゃないといいですね

つまさきだちじゃないといいですね

tsumasaki dachi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

つま先立ちだといいんですが

つまさきだちだといいんですが

tsumasaki dachi da to ii n desu ga

つま先立ちだといいんですけど

つまさきだちだといいんですけど

tsumasaki dachi da to ii n desu kedo

つま先立ちじゃないといいんですが

つまさきだちじゃないといいんですが

tsumasaki dachi ja nai to ii n desu ga

つま先立ちじゃないといいんですけど

つまさきだちじゃないといいんですけど

tsumasaki dachi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

つま先立ちなのに, ...

つまさきだちなのに, ...

tsumasaki dachi na noni, ...

つま先立ちだったのに, ...

つまさきだちだったのに, ...

tsumasaki dachi datta noni, ...


Nawet, jeśli

つま先立ちでも

つまさきだちでも

tsumasaki dachi de mo

つま先立ちじゃなくても

つまさきだちじゃなくても

tsumasaki dachi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というつま先立ち

[nazwa] というつまさきだち

[nazwa] to iu tsumasaki dachi


Nie lubić

つま先立ちがきらい

つまさきだちがきらい

tsumasaki dachi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つま先立ちを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つまさきだちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsumasaki dachi o morau


Podobny do ..., jak ...

つま先立ちのような [inny rzeczownik]

つまさきだちのような [inny rzeczownik]

tsumasaki dachi no you na [inny rzeczownik]

つま先立ちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

つまさきだちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsumasaki dachi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

つま先立ちのはずです

つまさきだちなのはずです

tsumasaki dachi no hazu desu

つま先立ちのはずでした

つまさきだちのはずでした

tsumasaki dachi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

つま先立ちかもしれません

つまさきだちかもしれません

tsumasaki dachi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

つま先立ちでしょう

つまさきだちでしょう

tsumasaki dachi deshou


Pytania w zdaniach

つま先立ち か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つまさきだち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsumasaki dachi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

つま先立ちだそうです

つまさきだちだそうです

tsumasaki dachi da sou desu

つま先立ちだったそうです

つまさきだちだったそうです

tsumasaki dachi datta sou desu


Stawać się

つま先立ちになる

つまさきだちになる

tsumasaki dachi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

つま先立ちみたいです

つまさきだちみたいです

tsumasaki dachi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

つま先立ちみたいな

つまさきだちみたいな

tsumasaki dachi mitai na

つま先立ちみたいに [przymiotnik, czasownik]

つまさきだちみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsumasaki dachi mitai ni [przymiotnik, czasownik]