小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 欠けら | かけら

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

brak, brakować, gubić się, łamać się, łuszczyć się, odpryskiwać, łamać, strugać, odłupywać, nie zrealizować, nie posiadać, wykazywać brak, wykazywać niedostatek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かけら

kakera


Znaczenie

fragment

odłamek

odłam

urywek

kawałek

uszkodzony kawałek


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

欠片, かけら, kakera

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

欠けらです

かけらです

kakera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

欠けらでわありません

かけらでわありません

kakera dewa arimasen

欠けらじゃありません

かけらじゃありません

kakera ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

欠けらでした

かけらでした

kakera deshita

Przeczenie, czas przeszły

欠けらでわありませんでした

かけらでわありませんでした

kakera dewa arimasen deshita

欠けらじゃありませんでした

かけらじゃありませんでした

kakera ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

欠けらだ

かけらだ

kakera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

欠けらじゃない

かけらじゃない

kakera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

欠けらだった

かけらだった

kakera datta

Przeczenie, czas przeszły

欠けらじゃなかった

かけらじゃなかった

kakera ja nakatta


Forma te

欠けらで

かけらで

kakera de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

欠けらでございます

かけらでございます

kakera de gozaimasu

欠けらでござる

かけらでござる

kakera de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

欠けらがほしい

かけらがほしい

kakera ga hoshii


Chcieć (III osoba)

欠けらをほしがっている

かけらをほしがっている

kakera o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 欠けらをくれる

[dający] [は/が] かけらをくれる

[dający] [wa/ga] kakera o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に欠けらをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかけらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kakera o ageru


Decydować się na

欠けらにする

かけらにする

kakera ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

欠けらだって

かけらだって

kakera datte

欠けらだったって

かけらだったって

kakera dattatte


Forma wyjaśniająca

欠けらなんです

かけらなんです

kakera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

欠けらだったら、...

かけらだったら、...

kakera dattara, ...

欠けらじゃなかったら、...

かけらじゃなかったら、...

kakera ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

欠けらの時、...

かけらのとき、...

kakera no toki, ...

欠けらだった時、...

かけらだったとき、...

kakera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

欠けらになると, ...

かけらになると, ...

kakera ni naru to, ...


Lubić

欠けらが好き

かけらがすき

kakera ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

欠けらだといいですね

かけらだといいですね

kakera da to ii desu ne

欠けらじゃないといいですね

かけらじゃないといいですね

kakera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

欠けらだといいんですが

かけらだといいんですが

kakera da to ii n desu ga

欠けらだといいんですけど

かけらだといいんですけど

kakera da to ii n desu kedo

欠けらじゃないといいんですが

かけらじゃないといいんですが

kakera ja nai to ii n desu ga

欠けらじゃないといいんですけど

かけらじゃないといいんですけど

kakera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

欠けらなのに, ...

かけらなのに, ...

kakera na noni, ...

欠けらだったのに, ...

かけらだったのに, ...

kakera datta noni, ...


Nawet, jeśli

欠けらでも

かけらでも

kakera de mo

欠けらじゃなくても

かけらじゃなくても

kakera ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という欠けら

[nazwa] というかけら

[nazwa] to iu kakera


Nie lubić

欠けらがきらい

かけらがきらい

kakera ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 欠けらを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かけらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kakera o morau


Podobny do ..., jak ...

欠けらのような [inny rzeczownik]

かけらのような [inny rzeczownik]

kakera no you na [inny rzeczownik]

欠けらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かけらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kakera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

欠けらのはずです

かけらなのはずです

kakera no hazu desu

欠けらのはずでした

かけらのはずでした

kakera no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

欠けらかもしれません

かけらかもしれません

kakera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

欠けらでしょう

かけらでしょう

kakera deshou


Pytania w zdaniach

欠けら か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かけら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kakera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

欠けらだそうです

かけらだそうです

kakera da sou desu

欠けらだったそうです

かけらだったそうです

kakera datta sou desu


Stawać się

欠けらになる

かけらになる

kakera ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

欠けらみたいです

かけらみたいです

kakera mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

欠けらみたいな

かけらみたいな

kakera mitai na

欠けらみたいに [przymiotnik, czasownik]

かけらみたいに [przymiotnik, czasownik]

kakera mitai ni [przymiotnik, czasownik]