Szczegóły słowa 極書き | きわめがき
Informacje podstawowe
Kanji
きわめがき | ||
極書き |
|
Znaczenie znaków kanji
極 |
słup, porozumienie, ugoda, konkluzja, zakończenie, koniec, najwyższej rangą, elektryczny słup, bardzo, nadzwyczaj, wyjątkowo, wysoko, 10**48 |
Pokaż szczegóły znaku |
書 |
pisanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
きわめがき |
kiwame gaki |
Znaczenie
certyfikat |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
極書きです |
きわめがきです |
kiwame gaki desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
極書きではありません |
きわめがきではありません |
kiwame gaki dewa arimasen |
|
極書きじゃありません |
きわめがきじゃありません |
kiwame gaki ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
極書きでした |
きわめがきでした |
kiwame gaki deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
極書きではありませんでした |
きわめがきではありませんでした |
kiwame gaki dewa arimasen deshita |
|
極書きじゃありませんでした |
きわめがきじゃありませんでした |
kiwame gaki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
極書きだ |
きわめがきだ |
kiwame gaki da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
極書きじゃない |
きわめがきじゃない |
kiwame gaki ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
極書きだった |
きわめがきだった |
kiwame gaki datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
極書きじゃなかった |
きわめがきじゃなかった |
kiwame gaki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
極書きで |
きわめがきで |
kiwame gaki de |
|
Przeczenie
極書きじゃなくて |
きわめがきじゃなくて |
kiwame gaki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
極書きでございます |
きわめがきでございます |
kiwame gaki de gozaimasu |
|
極書きでござる |
きわめがきでござる |
kiwame gaki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
極書きがほしい |
きわめがきがほしい |
kiwame gaki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
極書きをほしがっている |
きわめがきをほしがっている |
kiwame gaki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 極書きをくれる |
[dający] [は/が] きわめがきをくれる |
[dający] [wa/ga] kiwame gaki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に極書きをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきわめがきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kiwame gaki o ageru |
Decydować się na
極書きにする |
きわめがきにする |
kiwame gaki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
極書きだって |
きわめがきだって |
kiwame gaki datte |
|
極書きだったって |
きわめがきだったって |
kiwame gaki dattatte |
Forma wyjaśniająca
極書きなんです |
きわめがきなんです |
kiwame gaki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
極書きだったら、... |
きわめがきだったら、... |
kiwame gaki dattara, ... |
twierdzenie |
|
極書きじゃなかったら、... |
きわめがきじゃなかったら、... |
kiwame gaki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
極書きの時、... |
きわめがきのとき、... |
kiwame gaki no toki, ... |
|
極書きだった時、... |
きわめがきだったとき、... |
kiwame gaki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
極書きになると, ... |
きわめがきになると, ... |
kiwame gaki ni naru to, ... |
Lubić
極書きが好き |
きわめがきがすき |
kiwame gaki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
極書きだといいですね |
きわめがきだといいですね |
kiwame gaki da to ii desu ne |
|
極書きじゃないといいですね |
きわめがきじゃないといいですね |
kiwame gaki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
極書きだといいんですが |
きわめがきだといいんですが |
kiwame gaki da to ii n desu ga |
|
極書きだといいんですけど |
きわめがきだといいんですけど |
kiwame gaki da to ii n desu kedo |
|
極書きじゃないといいんですが |
きわめがきじゃないといいんですが |
kiwame gaki ja nai to ii n desu ga |
|
極書きじゃないといいんですけど |
きわめがきじゃないといいんですけど |
kiwame gaki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
極書きなのに, ... |
きわめがきなのに, ... |
kiwame gaki na noni, ... |
|
極書きだったのに, ... |
きわめがきだったのに, ... |
kiwame gaki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
極書きでも |
きわめがきでも |
kiwame gaki de mo |
Nawet, jeśli nie
極書きじゃなくても |
きわめがきじゃなくても |
kiwame gaki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という極書き |
[nazwa] というきわめがき |
[nazwa] to iu kiwame gaki |
Nie lubić
極書きがきらい |
きわめがきがきらい |
kiwame gaki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 極書きを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きわめがきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kiwame gaki o morau |
Podobny do ..., jak ...
極書きのような [inny rzeczownik] |
きわめがきのような [inny rzeczownik] |
kiwame gaki no you na [inny rzeczownik] |
|
極書きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きわめがきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kiwame gaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
極書きのはずです |
きわめがきなのはずです |
kiwame gaki no hazu desu |
|
極書きのはずでした |
きわめがきのはずでした |
kiwame gaki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
極書きかもしれません |
きわめがきかもしれません |
kiwame gaki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
極書きでしょう |
きわめがきでしょう |
kiwame gaki deshou |
Pytania w zdaniach
極書き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きわめがき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kiwame gaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
極書きであれ |
きわめがきであれ |
kiwame gaki de are |
Słyszałem, że ...
極書きだそうです |
きわめがきだそうです |
kiwame gaki da sou desu |
|
極書きだったそうです |
きわめがきだったそうです |
kiwame gaki datta sou desu |
Stawać się
極書きになる |
きわめがきになる |
kiwame gaki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
極書きみたいです |
きわめがきみたいです |
kiwame gaki mitai desu |
|
極書きみたいな |
きわめがきみたいな |
kiwame gaki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
極書きみたいに [przymiotnik, czasownik] |
きわめがきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kiwame gaki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
極書きであるな |
きわめがきであるな |
kiwame gaki de aru na |