小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 刑事事件 | けいじじけん

Informacje podstawowe

Kanji

けい けん

Znaczenie znaków kanji

kara, wyrok

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

sprawa, wydarzenie, przypadek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けいじじけん

keiji jiken


Znaczenie

kryminalna sprawa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

刑事々件, けいじじけん, keiji jiken

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

刑事事件です

けいじじけんです

keiji jiken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

刑事事件でわありません

けいじじけんでわありません

keiji jiken dewa arimasen

刑事事件じゃありません

けいじじけんじゃありません

keiji jiken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

刑事事件でした

けいじじけんでした

keiji jiken deshita

Przeczenie, czas przeszły

刑事事件でわありませんでした

けいじじけんでわありませんでした

keiji jiken dewa arimasen deshita

刑事事件じゃありませんでした

けいじじけんじゃありませんでした

keiji jiken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

刑事事件だ

けいじじけんだ

keiji jiken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

刑事事件じゃない

けいじじけんじゃない

keiji jiken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

刑事事件だった

けいじじけんだった

keiji jiken datta

Przeczenie, czas przeszły

刑事事件じゃなかった

けいじじけんじゃなかった

keiji jiken ja nakatta


Forma te

刑事事件で

けいじじけんで

keiji jiken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

刑事事件でございます

けいじじけんでございます

keiji jiken de gozaimasu

刑事事件でござる

けいじじけんでござる

keiji jiken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

刑事事件がほしい

けいじじけんがほしい

keiji jiken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

刑事事件をほしがっている

けいじじけんをほしがっている

keiji jiken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 刑事事件をくれる

[dający] [は/が] けいじじけんをくれる

[dający] [wa/ga] keiji jiken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に刑事事件をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいじじけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keiji jiken o ageru


Decydować się na

刑事事件にする

けいじじけんにする

keiji jiken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

刑事事件だって

けいじじけんだって

keiji jiken datte

刑事事件だったって

けいじじけんだったって

keiji jiken dattatte


Forma wyjaśniająca

刑事事件なんです

けいじじけんなんです

keiji jiken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

刑事事件だったら、...

けいじじけんだったら、...

keiji jiken dattara, ...

刑事事件じゃなかったら、...

けいじじけんじゃなかったら、...

keiji jiken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

刑事事件の時、...

けいじじけんのとき、...

keiji jiken no toki, ...

刑事事件だった時、...

けいじじけんだったとき、...

keiji jiken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

刑事事件になると, ...

けいじじけんになると, ...

keiji jiken ni naru to, ...


Lubić

刑事事件が好き

けいじじけんがすき

keiji jiken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

刑事事件だといいですね

けいじじけんだといいですね

keiji jiken da to ii desu ne

刑事事件じゃないといいですね

けいじじけんじゃないといいですね

keiji jiken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

刑事事件だといいんですが

けいじじけんだといいんですが

keiji jiken da to ii n desu ga

刑事事件だといいんですけど

けいじじけんだといいんですけど

keiji jiken da to ii n desu kedo

刑事事件じゃないといいんですが

けいじじけんじゃないといいんですが

keiji jiken ja nai to ii n desu ga

刑事事件じゃないといいんですけど

けいじじけんじゃないといいんですけど

keiji jiken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

刑事事件なのに, ...

けいじじけんなのに, ...

keiji jiken na noni, ...

刑事事件だったのに, ...

けいじじけんだったのに, ...

keiji jiken datta noni, ...


Nawet, jeśli

刑事事件でも

けいじじけんでも

keiji jiken de mo

刑事事件じゃなくても

けいじじけんじゃなくても

keiji jiken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という刑事事件

[nazwa] というけいじじけん

[nazwa] to iu keiji jiken


Nie lubić

刑事事件がきらい

けいじじけんがきらい

keiji jiken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 刑事事件を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいじじけんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keiji jiken o morau


Podobny do ..., jak ...

刑事事件のような [inny rzeczownik]

けいじじけんのような [inny rzeczownik]

keiji jiken no you na [inny rzeczownik]

刑事事件のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいじじけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keiji jiken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

刑事事件のはずです

けいじじけんなのはずです

keiji jiken no hazu desu

刑事事件のはずでした

けいじじけんのはずでした

keiji jiken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

刑事事件かもしれません

けいじじけんかもしれません

keiji jiken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

刑事事件でしょう

けいじじけんでしょう

keiji jiken deshou


Pytania w zdaniach

刑事事件 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けいじじけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keiji jiken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

刑事事件だそうです

けいじじけんだそうです

keiji jiken da sou desu

刑事事件だったそうです

けいじじけんだったそうです

keiji jiken datta sou desu


Stawać się

刑事事件になる

けいじじけんになる

keiji jiken ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

刑事事件みたいです

けいじじけんみたいです

keiji jiken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

刑事事件みたいな

けいじじけんみたいな

keiji jiken mitai na

刑事事件みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいじじけんみたいに [przymiotnik, czasownik]

keiji jiken mitai ni [przymiotnik, czasownik]