小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 厭がらせ | いやがらせ

Informacje podstawowe

Kanji

いや

Znaczenie znaków kanji

nudne, być zmęczony (czymś), być zaspokojonym

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いやがらせ

iyagarase


Znaczenie

molestowanie

dręczenie

prześladowanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

嫌がらせ, いやがらせ, iyagarase

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

厭がらせです

いやがらせです

iyagarase desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

厭がらせでわありません

いやがらせでわありません

iyagarase dewa arimasen

厭がらせじゃありません

いやがらせじゃありません

iyagarase ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

厭がらせでした

いやがらせでした

iyagarase deshita

Przeczenie, czas przeszły

厭がらせでわありませんでした

いやがらせでわありませんでした

iyagarase dewa arimasen deshita

厭がらせじゃありませんでした

いやがらせじゃありませんでした

iyagarase ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

厭がらせだ

いやがらせだ

iyagarase da

Przeczenie, czas teraźniejszy

厭がらせじゃない

いやがらせじゃない

iyagarase ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

厭がらせだった

いやがらせだった

iyagarase datta

Przeczenie, czas przeszły

厭がらせじゃなかった

いやがらせじゃなかった

iyagarase ja nakatta


Forma te

厭がらせで

いやがらせで

iyagarase de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

厭がらせでございます

いやがらせでございます

iyagarase de gozaimasu

厭がらせでござる

いやがらせでござる

iyagarase de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

厭がらせがほしい

いやがらせがほしい

iyagarase ga hoshii


Chcieć (III osoba)

厭がらせをほしがっている

いやがらせをほしがっている

iyagarase o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 厭がらせをくれる

[dający] [は/が] いやがらせをくれる

[dający] [wa/ga] iyagarase o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に厭がらせをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいやがらせをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iyagarase o ageru


Decydować się na

厭がらせにする

いやがらせにする

iyagarase ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

厭がらせだって

いやがらせだって

iyagarase datte

厭がらせだったって

いやがらせだったって

iyagarase dattatte


Forma wyjaśniająca

厭がらせなんです

いやがらせなんです

iyagarase nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

厭がらせだったら、...

いやがらせだったら、...

iyagarase dattara, ...

厭がらせじゃなかったら、...

いやがらせじゃなかったら、...

iyagarase ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

厭がらせの時、...

いやがらせのとき、...

iyagarase no toki, ...

厭がらせだった時、...

いやがらせだったとき、...

iyagarase datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

厭がらせになると, ...

いやがらせになると, ...

iyagarase ni naru to, ...


Lubić

厭がらせが好き

いやがらせがすき

iyagarase ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

厭がらせだといいですね

いやがらせだといいですね

iyagarase da to ii desu ne

厭がらせじゃないといいですね

いやがらせじゃないといいですね

iyagarase ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

厭がらせだといいんですが

いやがらせだといいんですが

iyagarase da to ii n desu ga

厭がらせだといいんですけど

いやがらせだといいんですけど

iyagarase da to ii n desu kedo

厭がらせじゃないといいんですが

いやがらせじゃないといいんですが

iyagarase ja nai to ii n desu ga

厭がらせじゃないといいんですけど

いやがらせじゃないといいんですけど

iyagarase ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

厭がらせなのに, ...

いやがらせなのに, ...

iyagarase na noni, ...

厭がらせだったのに, ...

いやがらせだったのに, ...

iyagarase datta noni, ...


Nawet, jeśli

厭がらせでも

いやがらせでも

iyagarase de mo

厭がらせじゃなくても

いやがらせじゃなくても

iyagarase ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という厭がらせ

[nazwa] といういやがらせ

[nazwa] to iu iyagarase


Nie lubić

厭がらせがきらい

いやがらせがきらい

iyagarase ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 厭がらせを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いやがらせをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iyagarase o morau


Podobny do ..., jak ...

厭がらせのような [inny rzeczownik]

いやがらせのような [inny rzeczownik]

iyagarase no you na [inny rzeczownik]

厭がらせのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いやがらせのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

iyagarase no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

厭がらせのはずです

いやがらせなのはずです

iyagarase no hazu desu

厭がらせのはずでした

いやがらせのはずでした

iyagarase no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

厭がらせかもしれません

いやがらせかもしれません

iyagarase kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

厭がらせでしょう

いやがらせでしょう

iyagarase deshou


Pytania w zdaniach

厭がらせ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いやがらせ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iyagarase ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

厭がらせだそうです

いやがらせだそうです

iyagarase da sou desu

厭がらせだったそうです

いやがらせだったそうです

iyagarase datta sou desu


Stawać się

厭がらせになる

いやがらせになる

iyagarase ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

厭がらせみたいです

いやがらせみたいです

iyagarase mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

厭がらせみたいな

いやがらせみたいな

iyagarase mitai na

厭がらせみたいに [przymiotnik, czasownik]

いやがらせみたいに [przymiotnik, czasownik]

iyagarase mitai ni [przymiotnik, czasownik]