小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 問掛ける | といかける

Informacje podstawowe

Kanji

とい

Znaczenie znaków kanji

pytanie, problem, pytać, szukać odpowiedzi

Pokaż szczegóły znaku

wisieć, być zawieszonym, koszt, obowiązek, interes, podatek, zależność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

といかける

toikakeru


Znaczenie

zadać pytanie

rozpocząć zadawanie pytania


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

問いかける, といかける, toikakeru

alternatywa

問い掛ける, といかける, toikakeru

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問掛けます

といかけます

toikakemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

問掛けません

といかけません

toikakemasen

Twierdzenie, czas przeszły

問掛けました

といかけました

toikakemashita

Przeczenie, czas przeszły

問掛けませんでした

といかけませんでした

toikakemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問掛ける

といかける

toikakeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

問掛けない

といかけない

toikakenai

Twierdzenie, czas przeszły

問掛けた

といかけた

toikaketa

Przeczenie, czas przeszły

問掛けなかった

といかけなかった

toikakenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

問掛け

といかけ

toikake


Forma mashou

問掛けましょう

といかけましょう

toikakemashou


Forma te

問掛けて

といかけて

toikakete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問掛けられる

といかけられる

toikakerareru

問掛けれる

といかけれる

toikakereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

問掛けられない

といかけられない

toikakerarenai

問掛けれない

といかけれない

toikakerenai

Twierdzenie, czas przeszły

問掛けられた

といかけられた

toikakerareta

問掛けれた

といかけれた

toikakereta

Przeczenie, czas przeszły

問掛けられなかった

といかけられなかった

toikakerarenakatta

問掛けれなかった

といかけれなかった

toikakerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問掛けられます

といかけられます

toikakeraremasu

問掛けれます

といかけれます

toikakeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

問掛けられません

といかけられません

toikakeraremasen

問掛けれません

といかけれません

toikakeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

問掛けられました

といかけられました

toikakeraremashita

問掛けれました

といかけれました

toikakeremashita

Przeczenie, czas przeszły

問掛けられませんでした

といかけられませんでした

toikakeraremasen deshita

問掛けれませんでした

といかけれませんでした

toikakeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

問掛けられて

といかけられて

toikakerarete

問掛けれて

といかけれて

toikakerete


Forma wolicjonalna

問掛けよう

といかけよう

toikakeyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問掛けられる

といかけられる

toikakerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

問掛けられない

といかけられない

toikakerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

問掛けられた

といかけられた

toikakerareta

Przeczenie, czas przeszły

問掛けられなかった

といかけられなかった

toikakerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問掛けられます

といかけられます

toikakeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

問掛けられません

といかけられません

toikakeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

問掛けられました

といかけられました

toikakeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

問掛けられませんでした

といかけられませんでした

toikakeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

問掛けられて

といかけられて

toikakerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問掛けさせる

といかけさせる

toikakesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

問掛けさせない

といかけさせない

toikakesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

問掛けさせた

といかけさせた

toikakesaseta

Przeczenie, czas przeszły

問掛けさせなかった

といかけさせなかった

toikakesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問掛けさせます

といかけさせます

toikakesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

問掛けさせません

といかけさせません

toikakesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

問掛けさせました

といかけさせました

toikakesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

問掛けさせませんでした

といかけさせませんでした

toikakesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

問掛けさせて

といかけさせて

toikakesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問掛けさせられる

といかけさせられる

toikakesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

問掛けさせられない

といかけさせられない

toikakesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

問掛けさせられた

といかけさせられた

toikakesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

問掛けさせられなかった

といかけさせられなかった

toikakesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問掛けさせられます

といかけさせられます

toikakesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

問掛けさせられません

といかけさせられません

toikakesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

問掛けさせられました

といかけさせられました

toikakesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

問掛けさせられませんでした

といかけさせられませんでした

toikakesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

問掛けさせられて

といかけさせられて

toikakesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

問掛ければ

といかければ

toikakereba

Przeczenie

問掛けなければ

といかけなければ

toikakenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お問掛けになる

おといかけになる

otoikake ni naru

Forma modestywna (skromna)

お問掛けします

おといかけします

otoikake shimasu

お問掛けする

おといかけする

otoikake suru

Przykłady gramatyczne

Być może

問掛けるかもしれない

といかけるかもしれない

toikakeru ka mo shirenai

問掛けるかもしれません

といかけるかもしれません

toikakeru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

問掛けてある

といかけてある

toikakete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 問掛けてほしくないです

[osoba に] ... といかけてほしくないです

[osoba ni] ... toikakete hoshikunai desu

[osoba に] ... 問掛けないでほしいです

[osoba に] ... といかけないでほしいです

[osoba ni] ... toikakenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

問掛けたいです

といかけたいです

toikaketai desu


Chcieć (III osoba)

問掛けたがっている

といかけたがっている

toikaketagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 問掛けてほしいです

[osoba に] ... といかけてほしいです

[osoba ni] ... toikakete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 問掛けてくれる

[dający] [は/が] といかけてくれる

[dający] [wa/ga] toikakete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に問掛けてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にといかけてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toikakete ageru


Decydować się na

問掛けることにする

といかけることにする

toikakeru koto ni suru

問掛けないことにする

といかけないことにする

toikakenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

問掛けなくてよかった

といかけなくてよかった

toikakenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

問掛けてよかった

といかけてよかった

toikakete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

問掛けなければよかった

といかけなければよかった

toikakenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

問掛ければよかった

といかければよかった

toikakereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

問掛けるまで, ...

といかけるまで, ...

toikakeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

問掛けなくださって、ありがとうございました

といかけなくださって、ありがとうございました

toikakena kudasatte, arigatou gozaimashita

問掛けなくてくれて、ありがとう

といかけなくてくれて、ありがとう

toikakenakute kurete, arigatou

問掛けなくて、ありがとう

といかけなくて、ありがとう

toikakenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

問掛けてくださって、ありがとうございました

といかけてくださって、ありがとうございました

toikakete kudasatte, arigatou gozaimashita

問掛けてくれて、ありがとう

といかけてくれて、ありがとう

toikakete kurete, arigatou

問掛けて、ありがとう

といかけて、ありがとう

toikakete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

問掛けるって

といかけるって

toikakerutte

問掛けたって

といかけたって

toikaketatte


Forma wyjaśniająca

問掛けるんです

といかけるんです

toikakerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お問掛けください

おといかけください

otoikake kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 問掛けに行く

[miejsce] [に/へ] といかけにいく

[miejsce] [に/へ] toikake ni iku

[miejsce] [に/へ] 問掛けに来る

[miejsce] [に/へ] といかけにくる

[miejsce] [に/へ] toikake ni kuru

[miejsce] [に/へ] 問掛けに帰る

[miejsce] [に/へ] といかけにかえる

[miejsce] [に/へ] toikake ni kaeru


Jeszcze nie

まだ問掛けていません

まだといかけていません

mada toikakete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

問掛ければ, ...

といかければ, ...

toikakereba, ...

問掛けなければ, ...

といかけなければ, ...

toikakenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

問掛けたら、...

といかけたら、...

toikaketara, ...

問掛けなかったら、...

といかけなかったら、...

toikakenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

問掛ける時、...

といかけるとき、...

toikakeru toki, ...

問掛けた時、...

といかけたとき、...

toikaketa toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

問掛けると, ...

といかけると, ...

toikakeru to, ...


Lubić

問掛けるのが好き

といかけるのがすき

toikakeru no ga suki


Łatwo coś zrobić

問掛けやすいです

といかけやすいです

toikake yasui desu

問掛けやすかったです

といかけやすかったです

toikake yasukatta desu


Mieć doświadczenie

問掛けたことがある

といかけたことがある

toikaketa koto ga aru

問掛けたことがあるか

といかけたことがあるか

toikaketa koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

問掛けるといいですね

といかけるといいですね

toikakeru to ii desu ne

問掛けないといいですね

といかけないといいですね

toikakenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

問掛けるといいんですが

といかけるといいんですが

toikakeru to ii n desu ga

問掛けるといいんですけど

といかけるといいんですけど

toikakeru to ii n desu kedo

問掛けないといいんですが

といかけないといいんですが

toikakenai to ii n desu ga

問掛けないといいんですけど

といかけないといいんですけど

toikakenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

問掛けるのに, ...

といかけるのに, ...

toikakeru noni, ...

問掛けたのに, ...

といかけたのに, ...

toikaketa noni, ...


Musieć 1

問掛けなくちゃいけません

といかけなくちゃいけません

toikakenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

問掛けなければならない

といかけなければならない

toikakenakereba naranai

問掛けなければなりません

sければなりません

toikakenakereba narimasen

問掛けなくてはならない

といかけなくてはならない

toikakenakute wa naranai

問掛けなくてはなりません

といかけなくてはなりません

toikakenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

問掛けても

といかけても

toikakete mo

問掛けなくても

といかけなくても

toikakenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

問掛けなくてもかまわない

といかけなくてもかまわない

toikakenakute mo kamawanai

問掛けなくてもかまいません

といかけなくてもかまいません

toikakenakute mo kamaimasen


Nie lubić

問掛けるのがきらい

といかけるのがきらい

toikakeru no ga kirai


Nie robiąc, ...

問掛けないで、...

といかけないで、...

toikakenai de, ...


Nie trzeba tego robić

問掛けなくてもいいです

といかけなくてもいいです

toikakenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 問掛けて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] といかけてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toikakete morau


Po czynności, robię ...

問掛けてから, ...

といかけてから, ...

toikakete kara, ...


Podczas

問掛けている間に, ...

といかけているあいだに, ...

toikakete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

問掛けている間, ...

といかけているあいだ, ...

toikakete iru aida, ...


Powinnien / Miał

問掛けるはずです

といかけるはずです

toikakeru hazu desu

問掛けるはずでした

といかけるはずでした

toikakeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 問掛けさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... といかけさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... toikakesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 問掛けさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... といかけさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... toikakesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 問掛けさせてください

私に ... といかけさせてください

watashi ni ... toikakesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

問掛けてもいいです

といかけてもいいです

toikakete mo ii desu

問掛けてもいいですか

といかけてもいいですか

toikakete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

問掛けてもかまわない

といかけてもかまわない

toikakete mo kamawanai

問掛けてもかまいません

といかけてもかまいません

toikakete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

問掛けるかもしれません

といかけるかもしれません

toikakeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

問掛けるでしょう

といかけるでしょう

toikakeru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

問掛けてごらんなさい

といかけてごらんなさい

toikakete goran nasai


Prośba

問掛けてください

といかけてください

toikakete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

問掛けていただけませんか

といかけていただけませんか

toikakete itadakemasen ka

問掛けてくれませんか

といかけてくれませんか

toikakete kuremasen ka

問掛けてくれない

といかけてくれない

toikakete kurenai


Próbować

問掛けてみる

といかけてみる

toikakete miru


Przed czynnością, robię ...

問掛ける前に, ...

といかけるまえに, ...

toikakeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

問掛けなくて、すみませんでした

といかけなくて、すみませんでした

toikakenakute, sumimasen deshita

問掛けなくて、すみません

といかけなくて、すみません

toikakenakute, sumimasen

問掛けなくて、ごめん

といかけなくて、ごめん

toikakenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

問掛けて、すみませんでした

といかけて、すみませんでした

toikakete, sumimasen deshita

問掛けて、すみません

といかけて、すみません

toikakete, sumimasen

問掛けて、ごめん

といかけて、ごめん

toikakete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

問掛けておく

といかけておく

toikakete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 問掛ける か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... といかける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... toikakeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

問掛ける か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

といかける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toikakeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

問掛けたほうがいいです

といかけたほうがいいです

toikaketa hou ga ii desu

問掛けないほうがいいです

といかけないほうがいいです

toikakenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

問掛けたらどうですか

といかけたらどうですか

toikaketara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

問掛けてくださる

といかけてくださる

toikakete kudasaru


Rozkaz

問掛けなさい

といかけなさい

toikakenasai


Słyszałem, że ...

問掛けるそうです

といかけるそうです

toikakeru sou desu

問掛けたそうです

といかけたそうです

toikaketa sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

問掛け方

といかけかた

toikakekata


Starać się regularnie wykonywać

問掛けることにしている

といかけることにしている

toikakeru koto ni shite iru

問掛けないことにしている

といかけないことにしている

toikakenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

問掛けにくいです

といかけにくいです

toikake nikui desu

問掛けにくかったです

といかけにくかったです

toikake nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

問掛けている

といかけている

toikakete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

問掛けようと思っている

といかけようとおもっている

toikakeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

問掛けようと思う

といかけようとおもう

toikakeyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

問掛けながら, ...

といかけながら, ...

toikake nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

問掛けるみたいです

といかけるみたいです

toikakeru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

問掛けるみたいな

といかけるみたいな

toikakeru mitai na

... みたいに問掛ける

... みたいにといかける

... mitai ni toikakeru

問掛けたみたいです

といかけたみたいです

toikaketa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

問掛けたみたいな

といかけたみたいな

toikaketa mitai na

... みたいに問掛けた

... みたいにといかけた

... mitai ni toikaketa


Zakaz 1

問掛けてはいけません

といかけてはいけません

toikakete wa ikemasen


Zakaz 2

問掛けないでください

といかけないでください

toikakenai de kudasai


Zamiar

問掛けるつもりです

といかけるつもりです

toikakeru tsumori desu

問掛けないつもりです

といかけないつもりです

toikakenai tsumori desu


Zbyt wiele

問掛けすぎる

といかけすぎる

toikake sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 問掛けさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... といかけさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... toikakesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 問掛けさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... といかけさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... toikakesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

問掛けてしまう

といかけてしまう

toikakete shimau

問掛けちゃう

といかけちゃう

toikakechau

問掛けてしまいました

といかけてしまいました

toikakete shimaimashita

問掛けちゃいました

といかけちゃいました

toikakechaimashita