小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 問いかける | といかける

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

pytanie, problem, pytać, szukanie odpowiedzi

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

といかける

toi kakeru


Znaczenie

zadać pytanie

rozpocząć zadawanie pytania


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

問掛ける, といかける, toi kakeru

alternatywa

問い掛ける, といかける, toi kakeru

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問いかけます

といかけます

toi kakemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

問いかけません

といかけません

toi kakemasen

Twierdzenie, czas przeszły

問いかけました

といかけました

toi kakemashita

Przeczenie, czas przeszły

問いかけませんでした

といかけませんでした

toi kakemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問いかける

といかける

toi kakeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

問いかけない

といかけない

toi kakenai

Twierdzenie, czas przeszły

問いかけた

といかけた

toi kaketa

Przeczenie, czas przeszły

問いかけなかった

といかけなかった

toi kakenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

問いかけ

といかけ

toi kake


Forma mashou

問いかけましょう

といかけましょう

toi kakemashou


Forma te

問いかけて

といかけて

toi kakete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問いかけられる

といかけられる

toi kakerareru

問いかけれる

といかけれる

toi kakereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

問いかけられない

といかけられない

toi kakerarenai

問いかけれない

といかけれない

toi kakerenai

Twierdzenie, czas przeszły

問いかけられた

といかけられた

toi kakerareta

問いかけれた

といかけれた

toi kakereta

Przeczenie, czas przeszły

問いかけられなかった

といかけられなかった

toi kakerarenakatta

問いかけれなかった

といかけれなかった

toi kakerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問いかけられます

といかけられます

toi kakeraremasu

問いかけれます

といかけれます

toi kakeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

問いかけられません

といかけられません

toi kakeraremasen

問いかけれません

といかけれません

toi kakeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

問いかけられました

といかけられました

toi kakeraremashita

問いかけれました

といかけれました

toi kakeremashita

Przeczenie, czas przeszły

問いかけられませんでした

といかけられませんでした

toi kakeraremasen deshita

問いかけれませんでした

といかけれませんでした

toi kakeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

問いかけられて

といかけられて

toi kakerarete

問いかけれて

といかけれて

toi kakerete


Forma wolicjonalna

問いかけよう

といかけよう

toi kakeyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問いかけられる

といかけられる

toi kakerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

問いかけられない

といかけられない

toi kakerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

問いかけられた

といかけられた

toi kakerareta

Przeczenie, czas przeszły

問いかけられなかった

といかけられなかった

toi kakerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問いかけられます

といかけられます

toi kakeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

問いかけられません

といかけられません

toi kakeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

問いかけられました

といかけられました

toi kakeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

問いかけられませんでした

といかけられませんでした

toi kakeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

問いかけられて

といかけられて

toi kakerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問いかけさせる

といかけさせる

toi kakesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

問いかけさせない

といかけさせない

toi kakesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

問いかけさせた

といかけさせた

toi kakesaseta

Przeczenie, czas przeszły

問いかけさせなかった

といかけさせなかった

toi kakesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問いかけさせます

といかけさせます

toi kakesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

問いかけさせません

といかけさせません

toi kakesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

問いかけさせました

といかけさせました

toi kakesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

問いかけさせませんでした

といかけさせませんでした

toi kakesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

問いかけさせて

といかけさせて

toi kakesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問いかけさせられる

といかけさせられる

toi kakesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

問いかけさせられない

といかけさせられない

toi kakesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

問いかけさせられた

といかけさせられた

toi kakesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

問いかけさせられなかった

といかけさせられなかった

toi kakesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

問いかけさせられます

といかけさせられます

toi kakesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

問いかけさせられません

といかけさせられません

toi kakesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

問いかけさせられました

といかけさせられました

toi kakesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

問いかけさせられませんでした

といかけさせられませんでした

toi kakesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

問いかけさせられて

といかけさせられて

toi kakesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

問いかければ

といかければ

toi kakereba

Przeczenie

問いかけなければ

といかけなければ

toi kakenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お問いかけになる

おといかけになる

otoi kake ni naru

Forma modestywna (skromna)

お問いかけします

おといかけします

otoi kake shimasu

お問いかけする

おといかけする

otoi kake suru

Przykłady gramatyczne

Być może

問いかけるかもしれない

といかけるかもしれない

toi kakeru ka mo shirenai

問いかけるかもしれません

といかけるかもしれません

toi kakeru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

問いかけてある

といかけてある

toi kakete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 問いかけてほしくないです

[osoba に] ... といかけてほしくないです

[osoba ni] ... toi kakete hoshikunai desu

[osoba に] ... 問いかけないでほしいです

[osoba に] ... といかけないでほしいです

[osoba ni] ... toi kakenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

問いかけたいです

といかけたいです

toi kaketai desu


Chcieć (III osoba)

問いかけたがっている

といかけたがっている

toi kaketagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 問いかけてほしいです

[osoba に] ... といかけてほしいです

[osoba ni] ... toi kakete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 問いかけてくれる

[dający] [は/が] といかけてくれる

[dający] [wa/ga] toi kakete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に問いかけてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にといかけてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toi kakete ageru


Decydować się na

問いかけることにする

といかけることにする

toi kakeru koto ni suru

問いかけないことにする

といかけないことにする

toi kakenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

問いかけなくてよかった

といかけなくてよかった

toi kakenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

問いかけてよかった

といかけてよかった

toi kakete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

問いかけなければよかった

といかけなければよかった

toi kakenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

問いかければよかった

といかければよかった

toi kakereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

問いかけるまで, ...

といかけるまで, ...

toi kakeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

問いかけなくださって、ありがとうございました

といかけなくださって、ありがとうございました

toi kakena kudasatte, arigatou gozaimashita

問いかけなくてくれて、ありがとう

といかけなくてくれて、ありがとう

toi kakenakute kurete, arigatou

問いかけなくて、ありがとう

といかけなくて、ありがとう

toi kakenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

問いかけてくださって、ありがとうございました

といかけてくださって、ありがとうございました

toi kakete kudasatte, arigatou gozaimashita

問いかけてくれて、ありがとう

といかけてくれて、ありがとう

toi kakete kurete, arigatou

問いかけて、ありがとう

といかけて、ありがとう

toi kakete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

問いかけるって

といかけるって

toi kakerutte

問いかけたって

といかけたって

toi kaketatte


Forma wyjaśniająca

問いかけるんです

といかけるんです

toi kakerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お問いかけください

おといかけください

otoi kake kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 問いかけに行く

[miejsce] [に/へ] といかけにいく

[miejsce] [に/へ] toi kake ni iku

[miejsce] [に/へ] 問いかけに来る

[miejsce] [に/へ] といかけにくる

[miejsce] [に/へ] toi kake ni kuru

[miejsce] [に/へ] 問いかけに帰る

[miejsce] [に/へ] といかけにかえる

[miejsce] [に/へ] toi kake ni kaeru


Jeszcze nie

まだ問いかけていません

まだといかけていません

mada toi kakete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

問いかければ, ...

といかければ, ...

toi kakereba, ...

問いかけなければ, ...

といかけなければ, ...

toi kakenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

問いかけたら、...

といかけたら、...

toi kaketara, ...

問いかけなかったら、...

といかけなかったら、...

toi kakenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

問いかける時、...

といかけるとき、...

toi kakeru toki, ...

問いかけた時、...

といかけたとき、...

toi kaketa toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

問いかけると, ...

といかけると, ...

toi kakeru to, ...


Lubić

問いかけるのが好き

といかけるのがすき

toi kakeru no ga suki


Łatwo coś zrobić

問いかけやすいです

といかけやすいです

toi kake yasui desu

問いかけやすかったです

といかけやすかったです

toi kake yasukatta desu


Mieć doświadczenie

問いかけたことがある

といかけたことがある

toi kaketa koto ga aru

問いかけたことがあるか

といかけたことがあるか

toi kaketa koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

問いかけるといいですね

といかけるといいですね

toi kakeru to ii desu ne

問いかけないといいですね

といかけないといいですね

toi kakenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

問いかけるといいんですが

といかけるといいんですが

toi kakeru to ii n desu ga

問いかけるといいんですけど

といかけるといいんですけど

toi kakeru to ii n desu kedo

問いかけないといいんですが

といかけないといいんですが

toi kakenai to ii n desu ga

問いかけないといいんですけど

といかけないといいんですけど

toi kakenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

問いかけるのに, ...

といかけるのに, ...

toi kakeru noni, ...

問いかけたのに, ...

といかけたのに, ...

toi kaketa noni, ...


Musieć 1

問いかけなくちゃいけません

といかけなくちゃいけません

toi kakenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

問いかけなければならない

といかけなければならない

toi kakenakereba naranai

問いかけなければなりません

sければなりません

toi kakenakereba narimasen

問いかけなくてはならない

といかけなくてはならない

toi kakenakute wa naranai

問いかけなくてはなりません

といかけなくてはなりません

toi kakenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

問いかけても

といかけても

toi kakete mo

問いかけなくても

といかけなくても

toi kakenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

問いかけなくてもかまわない

といかけなくてもかまわない

toi kakenakute mo kamawanai

問いかけなくてもかまいません

といかけなくてもかまいません

toi kakenakute mo kamaimasen


Nie lubić

問いかけるのがきらい

といかけるのがきらい

toi kakeru no ga kirai


Nie robiąc, ...

問いかけないで、...

といかけないで、...

toi kakenai de, ...


Nie trzeba tego robić

問いかけなくてもいいです

といかけなくてもいいです

toi kakenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 問いかけて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] といかけてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toi kakete morau


Po czynności, robię ...

問いかけてから, ...

といかけてから, ...

toi kakete kara, ...


Podczas

問いかけている間に, ...

といかけているあいだに, ...

toi kakete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

問いかけている間, ...

といかけているあいだ, ...

toi kakete iru aida, ...


Powinnien / Miał

問いかけるはずです

といかけるはずです

toi kakeru hazu desu

問いかけるはずでした

といかけるはずでした

toi kakeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 問いかけさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... といかけさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... toi kakesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 問いかけさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... といかけさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... toi kakesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 問いかけさせてください

私に ... といかけさせてください

watashi ni ... toi kakesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

問いかけてもいいです

といかけてもいいです

toi kakete mo ii desu

問いかけてもいいですか

といかけてもいいですか

toi kakete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

問いかけてもかまわない

といかけてもかまわない

toi kakete mo kamawanai

問いかけてもかまいません

といかけてもかまいません

toi kakete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

問いかけるかもしれません

といかけるかもしれません

toi kakeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

問いかけるでしょう

といかけるでしょう

toi kakeru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

問いかけてごらんなさい

といかけてごらんなさい

toi kakete goran nasai


Prośba

問いかけてください

といかけてください

toi kakete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

問いかけていただけませんか

といかけていただけませんか

toi kakete itadakemasen ka

問いかけてくれませんか

といかけてくれませんか

toi kakete kuremasen ka

問いかけてくれない

といかけてくれない

toi kakete kurenai


Próbować

問いかけてみる

といかけてみる

toi kakete miru


Przed czynnością, robię ...

問いかける前に, ...

といかけるまえに, ...

toi kakeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

問いかけなくて、すみませんでした

といかけなくて、すみませんでした

toi kakenakute, sumimasen deshita

問いかけなくて、すみません

といかけなくて、すみません

toi kakenakute, sumimasen

問いかけなくて、ごめん

といかけなくて、ごめん

toi kakenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

問いかけて、すみませんでした

といかけて、すみませんでした

toi kakete, sumimasen deshita

問いかけて、すみません

といかけて、すみません

toi kakete, sumimasen

問いかけて、ごめん

といかけて、ごめん

toi kakete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

問いかけておく

といかけておく

toi kakete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 問いかける か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... といかける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... toi kakeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

問いかける か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

といかける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toi kakeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

問いかけたほうがいいです

といかけたほうがいいです

toi kaketa hou ga ii desu

問いかけないほうがいいです

といかけないほうがいいです

toi kakenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

問いかけたらどうですか

といかけたらどうですか

toi kaketara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

問いかけてくださる

といかけてくださる

toi kakete kudasaru


Rozkaz

問いかけなさい

といかけなさい

toi kakenasai


Słyszałem, że ...

問いかけるそうです

といかけるそうです

toi kakeru sou desu

問いかけたそうです

といかけたそうです

toi kaketa sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

問いかけ方

といかけかた

toi kakekata


Starać się regularnie wykonywać

問いかけることにしている

といかけることにしている

toi kakeru koto ni shite iru

問いかけないことにしている

といかけないことにしている

toi kakenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

問いかけにくいです

といかけにくいです

toi kake nikui desu

問いかけにくかったです

といかけにくかったです

toi kake nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

問いかけている

といかけている

toi kakete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

問いかけようと思っている

といかけようとおもっている

toi kakeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

問いかけようと思う

といかけようとおもう

toi kakeyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

問いかけながら, ...

といかけながら, ...

toi kake nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

問いかけるみたいです

といかけるみたいです

toi kakeru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

問いかけるみたいな

といかけるみたいな

toi kakeru mitai na

... みたいに問いかける

... みたいにといかける

... mitai ni toi kakeru

問いかけたみたいです

といかけたみたいです

toi kaketa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

問いかけたみたいな

といかけたみたいな

toi kaketa mitai na

... みたいに問いかけた

... みたいにといかけた

... mitai ni toi kaketa


Zakaz 1

問いかけてはいけません

といかけてはいけません

toi kakete wa ikemasen


Zakaz 2

問いかけないでください

といかけないでください

toi kakenai de kudasai


Zamiar

問いかけるつもりです

といかけるつもりです

toi kakeru tsumori desu

問いかけないつもりです

といかけないつもりです

toi kakenai tsumori desu


Zbyt wiele

問いかけすぎる

といかけすぎる

toi kake sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 問いかけさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... といかけさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... toi kakesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 問いかけさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... といかけさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... toi kakesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

問いかけてしまう

といかけてしまう

toi kakete shimau

問いかけちゃう

といかけちゃう

toi kakechau

問いかけてしまいました

といかけてしまいました

toi kakete shimaimashita

問いかけちゃいました

といかけちゃいました

toi kakechaimashita