小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 代々 | だいだい

Informacje podstawowe

Kanji

だいだい
代々

Znaczenie znaków kanji

wiek, okres, pokolenie, opłata, koszt, wymieniać, zmieniać, przestawiać, odnawiać, zastępować

Pokaż szczegóły znaku

symbol powtórzenia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だいだい

daidai


Znaczenie

od pokoleń

dziedziczny

sukcesyjny

pokolenie po pokoleniu

z pokolenia na pokolenie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik przysłówkowy

rzeczownik czasowy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

代代, だいだい, daidai

alternatywa

代代, よよ, yoyo

alternatywa

代々, よよ, yoyo

alternatywa

世々, よよ, yoyo

alternatywa

世世, よよ, yoyo

Przykładowe zdania

Tradycja ta była przekazywana z pokolenia na pokolenie.

この伝統は代々受け継がれている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

代々です

だいだいです

daidai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

代々でわありません

だいだいでわありません

daidai dewa arimasen

代々じゃありません

だいだいじゃありません

daidai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

代々でした

だいだいでした

daidai deshita

Przeczenie, czas przeszły

代々でわありませんでした

だいだいでわありませんでした

daidai dewa arimasen deshita

代々じゃありませんでした

だいだいじゃありませんでした

daidai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

代々だ

だいだいだ

daidai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

代々じゃない

だいだいじゃない

daidai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

代々だった

だいだいだった

daidai datta

Przeczenie, czas przeszły

代々じゃなかった

だいだいじゃなかった

daidai ja nakatta


Forma te

代々で

だいだいで

daidai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

代々でございます

だいだいでございます

daidai de gozaimasu

代々でござる

だいだいでござる

daidai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

代々がほしい

だいだいがほしい

daidai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

代々をほしがっている

だいだいをほしがっている

daidai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 代々をくれる

[dający] [は/が] だいだいをくれる

[dający] [wa/ga] daidai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に代々をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだいだいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daidai o ageru


Decydować się na

代々にする

だいだいにする

daidai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

代々だって

だいだいだって

daidai datte

代々だったって

だいだいだったって

daidai dattatte


Forma wyjaśniająca

代々なんです

だいだいなんです

daidai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

代々だったら、...

だいだいだったら、...

daidai dattara, ...

代々じゃなかったら、...

だいだいじゃなかったら、...

daidai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

代々の時、...

だいだいのとき、...

daidai no toki, ...

代々だった時、...

だいだいだったとき、...

daidai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

代々になると, ...

だいだいになると, ...

daidai ni naru to, ...


Lubić

代々が好き

だいだいがすき

daidai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

代々だといいですね

だいだいだといいですね

daidai da to ii desu ne

代々じゃないといいですね

だいだいじゃないといいですね

daidai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

代々だといいんですが

だいだいだといいんですが

daidai da to ii n desu ga

代々だといいんですけど

だいだいだといいんですけど

daidai da to ii n desu kedo

代々じゃないといいんですが

だいだいじゃないといいんですが

daidai ja nai to ii n desu ga

代々じゃないといいんですけど

だいだいじゃないといいんですけど

daidai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

代々なのに, ...

だいだいなのに, ...

daidai na noni, ...

代々だったのに, ...

だいだいだったのに, ...

daidai datta noni, ...


Nawet, jeśli

代々でも

だいだいでも

daidai de mo

代々じゃなくても

だいだいじゃなくても

daidai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という代々

[nazwa] というだいだい

[nazwa] to iu daidai


Nie lubić

代々がきらい

だいだいがきらい

daidai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 代々を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だいだいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daidai o morau


Podobny do ..., jak ...

代々のような [inny rzeczownik]

だいだいのような [inny rzeczownik]

daidai no you na [inny rzeczownik]

代々のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だいだいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

daidai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

代々のはずです

だいだいなのはずです

daidai no hazu desu

代々のはずでした

だいだいのはずでした

daidai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

代々かもしれません

だいだいかもしれません

daidai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

代々でしょう

だいだいでしょう

daidai deshou


Pytania w zdaniach

代々 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だいだい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

daidai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

代々だそうです

だいだいだそうです

daidai da sou desu

代々だったそうです

だいだいだったそうです

daidai datta sou desu


Stawać się

代々になる

だいだいになる

daidai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

代々みたいです

だいだいみたいです

daidai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

代々みたいな

だいだいみたいな

daidai mitai na

代々みたいに [przymiotnik, czasownik]

だいだいみたいに [przymiotnik, czasownik]

daidai mitai ni [przymiotnik, czasownik]